Exemples d’usage de "gros sel" en français avec traduction en anglais

<>
Est-ce que le Roi Albert aurait une relation secrète avec la Princesse Diana ? Je ne crois pas. Il est trop gros. Would King Albert have an affair with Princess Diana? I think not. He's too fat.
Mets du sel sur ta viande. Put some salt on your meat.
Le mythique Kraken, trois fois plus gros qu'un bateau, attaqua un jour la flotte de Christophe Colomb... ne laissant d'autre choix à ce dernier que de manger le Kraken. The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him.
Elle confond toujours le sel et le sucre. She is always confusing salt with sugar.
Le chat fit le gros dos. The cat arched its back.
Reste-t-il du sel ? Is there any salt left?
C'est tellement gros ! It's so big!
Il m'a demandé de lui passer le sel. He asked me to pass him the salt.
Avez-vous lu ce gros livre? Did you read that thick book?
Elle lui a conseillé de ne pas utiliser trop de sel. She advised him not to use too much salt.
Tom a un gros vit. Tom has a large penis.
Elle lui recommanda de ne pas employer trop de sel mais il refusa de l'écouter. She advised him not to use too much salt, but he wouldn't listen to her.
Les villes côtières encaisseront le plus gros de la tempête. Coastal cities will take the brunt of the storm.
Ajoutons-nous un peu plus de sel ? Shall we add a bit more salt?
Ne deviens pas gros. Don't put on weight.
Ajoutez du sel au goût. Add salt to taste.
Nous gardons un gros chien. We are keeping a big dog.
Ajoute plus de sel dans la soupe. Put more salt in the soup.
L'homme était trop gros pour se déplacer par lui-même. The man was too fat to move by himself.
Le sel est un ingrédient indispensable pour cuisiner. Salt is necessary for a cook.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !