Exemples d’usage de "guides" en français avec traduction en anglais

<>
Avez-vous des guides de musée en japonais ? Do you have any museum guides in Japanese?
As-tu d'autres guides sur la Thaïlande ? Do you have any other guidebooks about Thailand?
J'ai acheté plusieurs guides, mais aucun d'eux ne m'a aidé. I bought several guidebooks, none of which helped me.
Ne blâmez pas le guide. Don't blame the guide.
Ce guide pourrait t'être utile pour ton voyage. This guidebook might be of use to you on your trip.
Un guide fit faire le tour du musée aux touristes. A guide conducted the visitors round the museum.
Elle guidait sa grand-mère en la tenant par la main. She was leading her grandmother by the hand.
Il fut pour moi un guide. He acted as my guide.
Cet hôtel est loin de mériter les quatre étoiles que le guide lui décerne. This hotel is far from deserving the four stars the guidebook gives it.
Nous fîmes du garçon notre guide. We made the boy our guide.
Le guide sait parler trois langues. The tour guide can speak three languages.
Il nous fit office de guide. He acted as our guide.
Il était guidé par ses peurs. He was guided by his fears.
Nous avons fait du garçon notre guide. We made the boy our guide.
J'aimerais un guide officiel qui sache parler anglais. I want a licensed guide who speaks English.
Nous avons des missiles guidés et des hommes égarés. We have guided missiles and misguided men.
Une vieille dame nous a guidé à travers le château. An old lady guided us through the castle.
Je suis allé avec eux pour pouvoir les guider dans Nagasaki. I went with them so that I could guide them around Nagasaki.
Ils partirent avec un guide juste au cas où ils se perdraient. They set out with a guide just in case they lost their way.
Quelqu'un peut-il me guider dans l'utilisation de ce site ? Can someone guide me on how to use this site?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !