Ejemplos de uso de "heures de travail" en francés con traducción al inglés

<>
Il a été condamné à 200 heures de travail non rémunéré. He was sentenced to 200 hours of unpaid work.
Trois heures de conduite m'ont épuisé. Arrêtons-nous à la prochaine aire de repos que nous voyons. Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. He doesn't have a job. He's retired.
Après trois heures de discussion, nous n'avons abouti nulle-part. After three hours of discussion we got nowhere.
Il s'isole toujours de ses collègues de travail. He is always isolated from his fellow workers.
Il est deux heures de l'après-midi. It's two o'clock in the afternoon.
Combien de travail vous reste-t-il encore ? How much more work do you have?
J'ai essayé pendant des heures de me rappeler où j'avais mis mes clefs, mais cela m'a complètement échappé. I have tried for hours to remember where I put my keys but it has completely escaped me.
Il a beaucoup de travail en ce moment. There is a lot of work at this time.
Héler un taxi à Manhattan à cinq heures de l'après-midi est presque impossible. Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible.
J'ai tellement de travail que je dois annuler mon voyage. I have so much work to do that I have to put off my trip.
Le train avait deux heures de retard à cause des importantes chutes de neige. The train was delayed for two hours because of the heavy snow.
Après trois nuits de veilles successives au boulot je me sens inondé de travail. After three straight late nights at work, I feel like I'm drowning in work.
Pouvez-vous tenir ces sacs jusqu'à quatre heures de l'après-midi ? Could you hold these bags until four this afternoon?
Je suis submergé de travail. I am swamped with work.
Ça m'a pris plusieurs heures de l'écrire. It took me several hours to write it.
Quelle sorte de travail ferez-vous ? What kind of work will you do?
Nous sommes à trois heures de Sao Paulo. We are three hours from São Paulo.
Je ne veux pas récupérer plus de travail. I don't want to take on any more work.
Un embouteillage durant les heures de pointe a retardé mon arrivée de deux heures. A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.