Exemples d’usage de "jusqu'à demain" en français avec traduction en anglais

<>
Je vais rester ici jusqu'à après-demain. I am going to stay here till the day after tomorrow.
Attends jusqu'à demain matin. Wait until tomorrow morning.
Attendez jusqu'à demain matin. Wait until tomorrow morning.
Il a décalé son départ jusqu'à demain. He has postponed his departure until tomorrow.
Il a remis son départ jusqu'à demain. He has postponed his departure until tomorrow.
Avec la veine que j'ai eue jusqu'à maintenant, il va sûrement pleuvoir demain. With the way my luck has be running, it'll probably rain tomorrow.
Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure. From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.
Tu peux rester jusqu'à ce soir. You can stay till tonight.
Je veux savoir si vous serez libre demain. I want to know if you will be free tomorrow.
Suzanne et Robert ont pris l'avion depuis Londres jusqu'à Sydney en Australie. Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.
Je te verrai à la gare demain. I'll meet you down at the station tomorrow.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. As of today, we haven't had an answer from him.
Tom ne pense pas qu'il va pleuvoir demain. Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.
Je resterai ici jusqu'à vingt-deux heures. I'll stay here until ten.
Je dois partir tôt demain. I must leave early tomorrow.
Ce n'est jusqu'à présent qu'un soupçon. It is only suspicion so far.
Es-tu occupé demain? Are you engaged for tomorrow?
Le secret de la vie, c'est de traîner là jusqu'à ce que tu t'y habitues. The secret of life is hanging around until you get used to it.
Viendras-tu demain pour déjeuner ? Are we going out for lunch today?
Une règle peut mesurer jusqu'à douze pouces de longueur. A ruler can measure something up to twelve inches in length.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !