Ejemplos del uso de "malgré lui" en francés

<>
Le juge a ri malgré lui. The judge laughed in spite of himself.
Il n'a jamais dit merci malgré tout ce que j'ai fait pour lui. He never says thanks in spite of all that I've done for him.
Comme ailleurs en Inde, la croissance se produit la plupart du temps plus malgré le gouvernement que grâce à lui. As elsewhere in India, growth most often occurs despite the government rather than because of it.
Malgré tout, je n'ai pas pu me résoudre à lui dire la vérité. I couldn't bring myself to tell her the truth.
Ma sœur s'est mariée avec lui malgré nos objections. My sister married him in spite of our objections.
Je ne lui ai jamais écrit, malgré l'envie irrépressible de le faire. I never wrote to her, despite the urge to do so.
Je lui dirai de vous rappeler. I'll tell him to call you back.
Malgré toute sa richesse, il n'est pas généreux. Despite all his wealth, he is stingy.
Le citron a une saveur bien à lui. The lemon has a flavor all of its own.
Il est arrivé à l'heure malgré la pluie. He arrived on time in spite of the rain.
Elle lui a demandé s'il était étudiant à cette école. She asked him if he was a student at this school.
Malgré son âge, elle gardait toujours ses airs de jeune fille. At her age, she still preserved the appearance of a young girl.
Ne lui obéissez pas. Don't obey him.
Cela s'est retourné contre moi malgré mes bonnes intentions. It backfired on me despite my good intentions.
Elle lui demanda pourquoi il était en train de pleurer, mais il ne répondit pas. She asked him why he was crying, but he didn't answer.
Je suis sortie malgré la pluie. In spite of the rain, I went out.
Je lui ai téléphoné. I gave him a call.
Malgré mon conseil, il ne changera pas d'avis. He will not change his mind in spite of my advice.
Tu ne devrais pas le lui dire. You'd better not tell him.
Malgré tout son succès, il n'est pas heureux. Despite all his fame, he is not happy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.