Exemples d’usage de "mettre sur pied" en français avec traduction en anglais

<>
Certains groupes religieux mirent sur pied de gigantesques navires générationnels qui voyageaient en direction d'étoiles éloignées, à de nombreuses années du système solaire. Some religious groups set up gigantic generational ships that travelled many years away from the Solar System to distant stars.
Pourriez-vous le mettre sur ma chambre ? Could you charge it to my room?
Les Indiens étaient prêts à se mettre sur le sentier de la guerre à la moindre provocation. The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
Je dois me mettre sur mon trente-et-un. I have to dress up.
Je veux quelques belles fleurs à mettre sur la table. I want some beautiful flowers to put on the table.
Je pense qu'il est temps pour moi de mettre sur pieds une fête. I think it's time for me to organize a party.
Cet homme n'a même pas pris la peine de s'excuser de m'avoir marché sur le pied. The man did not so much as apologize for stepping on my foot.
L'armée était sur le pied de guerre. The army was on the warpath.
Quelqu'un lui a marché sur le pied. Somebody stepped on his foot.
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces. I can't find the waistcoat of my three piece suit.
Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ? Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
La police a intensifié ses efforts pour mettre la main sur le violeur. The police stepped up their efforts to catch the rapist.
Il met la richesse sur le même pied que le bonheur. He equates wealth with happiness.
Je n'arrive pas à mettre des mots sur mes sentiments. I can't convey my feelings in words.
J'hésite à mettre le sujet sur la table avec elle. I hesitate to broach the subject with her.
J’ai oublié de mettre un timbre sur l’enveloppe. I forgot to attach a stamp to the envelope.
S'il te plait n'oublie pas de mettre un timbre sur la lettre avant de l'envoyer. Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.
Nous jouîmes sur le mauvais pied. We got off on the wrong foot.
Nous démarrâmes sur le mauvais pied. We got off on the wrong foot.
Il n'est pas sage de mettre ton argent sur un cheval. It is not wise to put your money on a horse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !