Ejemplos del uso de "minute de vérité" en francés
Après une minute de chute libre, il tira sur la sangle et le parachute se déploya.
After a minute of free fall he pulled the rip cord and out came the parachute.
Il y a une part de vérité dans ce qu'il dit.
There is a certain amount of truth in what he's saying.
Toute opinion est un mélange de vérité et d'erreur.
Every opinion is a mixture of truth and mistakes.
Il pourrait y avoir une part de vérité derrière cette légende.
There could be a kernel of truth behind this legend.
Je n'ai jamais rien entendu qui soit plus loin de la vérité que les élucubrations de cet homme !
This man's ramblings are the furthest from the truth I've ever heard!
Une minute plus tôt, et ils auraient pu avoir le bus.
One minute earlier, and they could have caught the bus.
Je ne lui ai pas dit la vérité de peur qu'il ne se fâche.
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.
Je n'ai jamais rien entendu qui soit plus loin de la vérité que les divagations de cet homme !
This man's ramblings are the furthest from the truth I've ever heard!
Déconnecte l'alimentation du modem, attends environ une minute, puis connecte de nouveau le câble.
Disconnect the power cable from the modem, wait for approximately one minute, then reconnect the cable.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad