Ejemplos del uso de "mirent sur écoute" en francés
Ils mirent sur écoute les lignes téléphoniques des terroristes.
They tapped the terrorists' phone lines.
Certains groupes religieux mirent sur pied de gigantesques navires générationnels qui voyageaient en direction d'étoiles éloignées, à de nombreuses années du système solaire.
Some religious groups set up gigantic generational ships that travelled many years away from the Solar System to distant stars.
Tout à coup les bombes ennemies se mirent à pleuvoir sur nous.
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
Je t'en supplie, écoute ce que j'ai à te dire jusqu'au bout avant de piquer une crise sur moi.
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.
Sitôt leur réunion terminée, ils se mirent au travail.
As soon as their meeting was over, they set to work.
Les filles se mirent à pleurer après avoir lu le roman.
The girls shed tears after reading the novel.
Cela, cependant, vous dit juste à peu près autant de choses que vous voudriez savoir sur l'eau que si l'on vous disait qu'elle est mouillée !
That, however, tells you just about as much as you would know about water if you were told that it was wet.
Comparez votre phrase avec celle sur le tableau.
Compare your sentence with the one on the blackboard.
Ils mirent le feu à la maison de leur voisin pour se venger.
They set fire to their neighbour's house in revenge.
Je ne suis même pas capable de situer l'Allemagne sur une carte ! J'ai honte !
I'm not even capable of pinpointing Germany on a map! I'm ashamed!
On a découvert le mensonge de Nixon parce qu'il avait mis son propre bureau sous écoute.
Nixon was caught lying because he bugged his own office.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad