Ejemplos del uso de "moyen age" en francés

<>
Cette magnifique cathédrale date du Moyen Âge. This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages.
Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent entre eux. Language is the means by which people communicate with others.
Vous êtes sûre qu'il n'y a pas moyen ? You're sure there's no way?
Il expliqua au moyen de diagrammes. He explained by means of diagrams.
L'Italien moyen existe-t-il réellement ? Does the average Italian really exist?
Une vieille passerelle branlante est le seul moyen de parvenir de l'autre côté de la gorge. An old, rickety footbridge is the only way to get to the other side of the gorge.
« J'ai trouvé un moyen de le rendre vraiment jaloux. » « Oh, raconte ! » "I've found a way to make him really jealous." "Oh, do tell!"
Il n'y a aucun moyen de prévoir ce que tu rêveras cette nuit. There's no way to predict what you will dream tonight.
Au moyen d'Internet, nous pouvons désormais nous familiariser de manière approfondie et détaillée avec les occupations mentales des hommes, même les plus éloignés de la planète. Through the internet, we are now able to acquaint ourselves, deeply and in detail, with the mental activities of even the furthest people on the planet.
Par quel moyen vous rendez-vous à votre travail ? How do you travel to work?
Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent avec les autres. Language is the means by which people communicate with others.
Il n'y a pas d'autre moyen d'atteindre l'île qu'en bateau. There is no way of reaching the island other than by boat.
J'admets que ce n'est peut-être pas le meilleur moyen de le faire. I admit this may not be the best way of doing it.
Il doit y avoir un moyen d'arriver à une solution diplomatique. There must be a way to arrive at a diplomatic solution.
Tom sait comment faire marcher pratiquement n'importe quel moyen de transport. Tom knows how to operate practically any mode of transportation.
Je suis certain de trouver un moyen. I'm sure I will find a way.
Les oiseaux volent au moyen de leurs ailes. Birds fly with their wings.
Quel que soit le moyen de transport, nous devons être là-bas pour sept heures. However we go, we must get there by seven.
Il n'y a aucun moyen de savoir où il est parti. There is no way of knowing where he's gone.
L'électeur moyen ne le voit pas comme ça. Voters of the middling sort don't see it that way.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.