Exemples d’usage de "obtenir" en français avec traduction en anglais

<>
Combien devraient-ils en obtenir ? How much should they get?
Où puis-je obtenir une carte de l'Europe ? Where can I obtain a map of Europe?
Il devrait obtenir une bourse d'étude. He is likely to win the scholarship.
Penses-tu à obtenir un emploi ? Are you thinking about getting a job?
Où puis-je obtenir un billet ? Where can I get a ticket?
Tu as fini par obtenir un boulot. You finally succeeded in getting a job.
J'ai réussi à obtenir le livre. I succeeded in getting the book.
Vous pouvez obtenir un prêt d'une banque. You can get a loan from a bank.
Je parie que John va obtenir ce travail. My bet is that John will get the job.
Où pouvons-nous obtenir ce que nous voulons ? Where can we get what we want?
Quelle est la procédure pour obtenir un visa ? What is the procedure for getting a visa?
Nous devons obtenir autant d'informations que possible. We have to get as much information as possible.
Vous devriez vraiment obtenir cet accord par écrit. You really should get this agreement down in writing.
Tu peux obtenir un prêt d'une banque. You can get a loan from a bank.
Pourquoi payer lorsqu'on peut en obtenir gratuitement ? Why pay when you can get it for free?
Elle a réussi à obtenir ce qu'elle voulait. She succeeded in getting what she wanted.
Je ferais n'importe quoi pour obtenir un emploi. I would do anything to get a job.
Combien dois-tu ajouter à dix-sept pour obtenir soixante ? What do you have to add to 17 to get 60?
Tom ne peut pas toujours obtenir ce qu'il veut. Tom can't always get what he wants.
J'étais là plus tôt pour obtenir une bonne place. I was there early so that I might get a good seat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !