Ejemplos del uso de "piquée" en francés

<>
Elle s'est piquée avec une aiguille en brodant. She pricked herself with a needle while embroidering.
La moutarde pique vraiment la langue. This mustard really bites the tongue.
J'ai été piqué par une abeille. I got a bee sting.
Un moustique vient de me piquer. A mosquito just bit me.
Aïe !! j'ai été piqué par une abeille !! Ouch!! I've been stung by a bee!!
J'ai été piqué par des moustiques. I got bitten by mosquitoes.
Le café était tellement enfumé que mes yeux commençaient à piquer. The bar was so smoky that my eyes started to sting.
J'ai été massivement piqué par les moustiques. I've been badly bitten by mosquitoes.
Je ne sentais pas le moustique en train de me piquer le bras. I was not aware of a mosquito biting my arm.
Notre poubelle a été piquée. Our wheelie bin was stolen.
« J'ai piqué ta fierté nationale, je vois. » « Ça doit faire longtemps que tu me l'as piquée, je ne m'en rappelle même plus. » "I nipped your national pride, I see." "You must have nipped it a long time ago, I can't even remember it."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.