Ejemplos del uso de "plaisanteries" en francés

<>
Ses vieilles plaisanteries m'ennuyaient. I was bored with his old jokes.
Vous ne comprenez jamais mes plaisanteries. You never get my jokes.
Tom aime raconter des plaisanteries salaces. Tom likes to tell dirty jokes.
Tu ne saisis jamais mes plaisanteries. You never get my jokes.
Tom aime raconter des plaisanteries obscènes. Tom likes to tell dirty jokes.
Tom aime raconter des plaisanteries vulgaires. Tom likes to tell dirty jokes.
Ses plaisanteries grossières mettaient Jane en colère. His crude jokes made Jane angry.
Bill ne fait que dire des plaisanteries. Bill did nothing else but joke.
Il rit souvent à ses propres plaisanteries. He often laughs at his own jokes.
J'en ai assez de ses plaisanteries vulgaires. I am fed up with his vulgar jokes.
Tom aime raconter des plaisanteries à caractère sexuel. Tom likes to tell dirty jokes.
J'adore les plaisanteries à propos des animaux. I love jokes about animals.
J'en ai marre de ce genre de plaisanteries. I have had quite enough of his jokes.
Il a besoin de quelques plaisanteries pour alléger son discours. He needs a few jokes to lighten up his talk.
Je ne peux pas m'empêcher de rire à ses plaisanteries. I cannot help laughing at her jokes.
Quelques personnes rient de ses plaisanteries, mais d'autres ne le font pas. Some people laugh at his jokes, but others don't.
Tom a tenté une plaisanterie. Tom cracked a joke.
Ignorez ce qu'il a dit, c'était juste une plaisanterie. Take no account of what he said, he was only joking.
Ce n'est qu'une plaisanterie. It's merely a joke.
Les remarques sarcastiques et de plaisanterie de Spenser sont souvent mal interprétées comme signes d'ambivalence et souvent prises trop au sérieux. Spenser's sarcastic and joking remarks are often misinterpreted as signs of ambivalence and often taken too seriously.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.