Ejemplos del uso de "pratique déloyale" en francés

<>
C'est pratique d'avoir un ordinateur portable. It's practical to have a laptop.
Cette encyclopédie est pratique pour vérifier des choses. This encyclopaedia is convenient for looking up things.
Pour maîtriser une langue, il faut énormément de pratique. It takes a great deal of practice to master a foreign language.
Une entente parfaite entre la théorie et la pratique est quelque chose de rare. Complete agreement between theory and practice is a rare case.
J'ai trouvé difficile de le mettre en pratique. I found it difficult to put it into practice.
Notre idée n'a pas fonctionné en pratique. Our idea did not work in practice.
Votre suggestion n'est d'aucune utilité pratique. Your suggestion is of no practical use.
Le sens de cette pratique fut offusqué par des siècles d'interprétations subjectives des praticiens. The meaning of this practice was obfuscated by centuries of the pratitioners' subjective interpretations.
Savoir est une chose, mettre en pratique en est une autre. To know is one thing, to practice another.
Faire ses courses et acheter des livres sur Internet est pratique car cela permet de trouver tout ce dont on a besoin depuis chez soi. Shopping and booking online can be very useful because people can find everything they need directly from their houses.
Alors, c'est une solution ad hoc - bonne en pratique mais théoriquement faible. Thus, this is an ad hoc solution - good in practice but theoretically weak.
Elle pratique l'anglais de manière à obtenir un meilleur emploi. She's practicing English so she can get a better job.
Ce lieu est pratique pour se baigner. The place is convenient for swimming.
Ce serait pratique pour nous de commencer maintenant. It is convenient for us to start now.
Pensez-vous pouvoir mettre votre idée en pratique ? Do you think that you can put your idea into practice?
La théorie est assez inutile à moins qu'elle ne fonctionne en pratique. Theory is quite useless unless it works in practice.
Il a tendance à considérer toute chose sous un angle pratique et n'est ni avare ni prodigue. He is inclined to look at everything from the standpoint of its practicality and is neither stingy nor extravagant.
Il mit ses idées en pratique. He brought his ideas into practice.
C’est pratique d’habiter si près de la station. It's convenient living so close to the station.
C'est principalement pratique pour les personnes handicapés, les malades et les plus âgés. This is useful mainly for disabled people, people with illnesses, and the elderly.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.