Exemples d'utilisation de "prise d'échantillons à analyser" en français
Je vais analyser les résultats de l'expérience et écrire un rapport.
I'm going to analyze the experimental results, and write a report.
Tu ne peux pas analyser les données efficacement avant d'avoir tracé un graphique.
You cannot analyse the data efficiently unless you draw a plot.
Vous ne pouvez pas analyser les données efficacement avant d'avoir tracé un graphique.
You cannot analyse the data efficiently unless you draw a plot.
Les vingt premières années de sa vie, elle était souvent prise pour un garçon.
For the first twenty years of her life, she was often mistaken for a boy.
Ils regardèrent la photo de moi prise lorsque j'étais petit garçon et rirent.
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.
L'astronaute perdit sa prise sur la clé anglaise et tout ce qu'il pouvait faire était de regarder avec désarroi tandis qu'elle s'éloignait sereinement en flottant.
The astronaut lost his grip on the wrench and all he could do was watch in dismay as it floated serenely away.
Grâce aux piles à biocombustible, on sera bientôt capable d'alimenter un téléphone portable, un baladeur MP3 ou un ordinateur portable sans prise de courant mais juste avec du sucre et de l'eau.
Thanks to biofuel cells, one will soon be able to power one's mobile phone, MP3 player or Laptop without power plug but just sugar and water.
Tom compara une photo de Marie d'il y a 3 ans avec une qui a été prise récemment.
Tom compared a picture taken of Mary three years ago with one that had been taken recently.
Cette phrase prise hors contexte ne présente pas beaucoup d'intérêt.
This sentence isn't very interesting out of context.
L'équipe de tournage en est à sa cinquième prise parce que l'actrice n'arrête pas de foirer son texte.
The film crew is on their fifth take because the actress keeps flubbing her lines.
Ils sont arrivés en Rhodésie du Sud, et il y avait le choix entre un camp d'immigrés, fait de huttes en terre avec prise d'eau commune, ou un hôtel ; et ils ont choisi l'hôtel, s'agissant de ce que l'on pourrait appeler des nantis.
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité