Ejemplos del uso de "réduisit" en francés con traducción "reduce"

<>
Le grand incendie réduisit toute la ville en cendres. The big fire reduced the whole town to ashes.
Pourriez-vous réduire un peu le prix ? Could you reduce the price a little?
Notre école a été réduite en cendres. Our school was reduced to ashes.
Il dut réduire le prix de ses marchandises. He had to reduce the price of his wares.
Nous devons réduire le coût à un minimum. We have to reduce the cost to a minimum.
Je dois réduire mes dépenses ce mois-ci. I have to reduce my expenses this month.
Le prix de ces souliers a été réduit. Those shoes have been reduced.
Nous avons réduit nos dépenses pendant la récession. We reduced our spending during the recession.
L'empaquetage de la nourriture réduit le gâchis. Food packaging reduces spoilage.
Il a dû réduire le prix de ses marchandises. He had to reduce the price of his wares.
La maison fut réduite en cendres par l'incendie. The fire reduced the house to ashes.
Le pauvre vieillard était réduit à l'état de squelette. The poor old man was reduced to just a skeleton.
Cet homme en était réduit à mendier pour de l'argent. That man was reduced to begging for money.
Le feu a réduit le village en cendres dans son intégralité. The fire reduced the whole village to ashes.
La production de masse a réduit le prix de beaucoup de marchandises. Mass production reduced the price of many goods.
La production en masse a réduit le prix de beaucoup de biens. Mass production reduced the price of many goods.
Réduire le déficit de l’État est l'une des préoccupations majeures du gouvernement. Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
Cette entreprise cherche à réduire le nombre de ses employés en mettant à disposition beaucoup d'argent pour les départs volontaires. That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
Le rival du sortant conteste l'affirmation que la criminalité a été réduite de cinquante pour cent sous l'actuelle administration. The incumbent's rival is taking issue with the claim that crime was reduced by 50% under the current administration.
Nous avons pris votre proposition en considération et nous avons décidé que nous ne sommes pas en mesure de réduire le prix. We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.