Exemples d’usage de "revêtir inconvénient" en français avec traduction en anglais

<>
Verrais-tu un inconvénient à ce que je rentre tôt à la maison ? Would you mind if I went home early?
Verriez-vous un inconvénient à ce que je boive le reste du lait ? Would you mind if I drank the rest of the milk?
Verrais-tu un inconvénient à ce que je nage dans ta piscine ? Would you mind if I swam in your pool?
Verriez-vous un inconvénient à ce que je fasse une pause ? Would you mind if I took a break?
Verrais-tu un inconvénient à ce que je regarde la télévision pendant un moment ? Would you mind if I watched TV for a while?
Verrais-tu un inconvénient à ce que je mange un morceau de cette tarte ? Would you mind if I ate a piece of this pie?
Verrais-tu un inconvénient à ce que je fasse une pause ? Would you mind if I took a break?
Verrais-tu un inconvénient à ce que je boive le reste du lait ? Would you mind if I drank the rest of the milk?
Verriez-vous un inconvénient à ce que je nage dans votre piscine ? Would you mind if I swam in your pool?
Verriez-vous un inconvénient à ce que je mange un morceau de cette tourte ? Would you mind if I ate a piece of this pie?
Être petit est un inconvénient pour un joueur de volley-ball. Being short is a disadvantage to a volleyball player.
Ne pas avoir le téléphone est un inconvénient. Not having a telephone is an inconvenience.
Je te prie de m'excuser mais verrais-tu un inconvénient à ce que j'ouvre la fenêtre ? Excuse me but, would you mind if I opened the window?
Verriez-vous un inconvénient à ce que je rentre tôt chez moi ? Would you mind if I went home early?
Veuillez m'excuser mais verriez-vous un inconvénient à ce que j'ouvre la fenêtre ? Excuse me but, would you mind if I opened the window?
Verriez-vous un inconvénient à ce que je me serve moi-même une tasse de café ? Would you mind if I poured myself a cup of coffee?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !