Beispiele für die Verwendung von "se gagner à être connu" im Französischen

<>
Une célébrité est quelqu'un qui est connu pour être connu. A celebrity is a person who is known for his well-knownness.
Cela ne vous fera pas de mal de vous trouver ridicule. Résignez-vous à être l'idiot que vous êtes. It will do you no harm to find yourself ridiculous. Resign yourself to be the fool you are.
Pensez-vous que vous auriez plaisir à être renommés ? Do you think that you would enjoy being famous?
Il n'est pas apte à être enseignant. He is unfit to be a teacher.
Il y a des désavantages à être jolie. There are downsides to being pretty.
En sciences, les résultats d'expériences doivent être reproduits par d'autres recherches avant de commencer à être acceptés par la communauté scientifique. In science, results of experiments must be duplicated by other researches before they begin to be accepted by the scientific community.
Penses-tu que tu aurais plaisir à être renommé ? Do you think that you would enjoy being famous?
Marie n'est pas habituée à être ridiculisée. Mary is not used to being made fun of.
L'honneur n'a pas à être gagné; il doit seulement ne pas être perdu. Honor has not to be won; it must only not be lost.
Veille bien à être ici au plus tard à cinq heures. Be sure to come here by five.
Il s'est décidé à être pilote. He made up his mind to be a pilot.
Je suis habitué à être ignoré de mes parents. I'm used to being ignored by my parents.
Tu as tendance à être oublieux. You are apt to be forgetful.
Je suis de ces gens qui éprouvent un certain plaisir à être démodés. I belong to those guys who find it enjoyable to be out of fashion.
Tout le monde a tendance à être paresseux. Everybody tends to be lazy.
Les gens doivent apprendre à être satisfaits. People must learn to be satisfied.
Je t'ai obligée à être présente et alerte. I forced you to be to present and alert.
Pensez-vous que vous auriez plaisir à être renommées ? Do you think that you would enjoy being famous?
Je suis habitué à être ignorée de mes parents. I'm used to being ignored by my parents.
Tu ne devrais pas la couver autant. Elle a besoin d'apprendre à être indépendante. You shouldn't coddle her so much. She needs to learn to be independent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.