Beispiele für die Verwendung von "se porter à sa connaissance" im Französischen

<>
Quelqu'un peut-il se porter garant de votre localisation hier soir ? Can anyone vouch for your whereabouts last night?
Je ne la connais pas ni ne veux faire sa connaissance. I don't know her, nor do I want to.
Il est presqu'impossible de porter à travers la foule le flambeau de la vérité sans roussir ici et là une barbe. It is almost impossible to bear the torch of truth through a crowd without singeing somebody’s beard.
Le garçon rend visite à sa grand-mère. The boy pays visit to his grandmother.
L'ordre du jour concerne la ré-élection du conseil étudiant. Si quelqu'un souhaite se porter candidat, veuillez lever la main. Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
Où et quand as-tu fait sa connaissance ? When and where did you come to know her?
Elle lui acheta une chemise à porter à la fête. She bought a shirt for him to wear to the party.
Je te dis qu'elle ressemble à sa mère. She looks like her mother, I tell you.
J'ai fait sa connaissance par l'intermédiaire de l'un de mes amis. I got to know her through one of my friends.
Elle lui a acheté une chemise à porter à la fête. She bought a shirt for him to wear to the party.
J'ai fait du cinéma à sa famille. I made a fuss of her family.
Comment as-tu fait sa connaissance ? How did you come to know her?
Tom s'est blessé au genou gauche à l'entraînement, alors Jean a dû jouer à sa place. Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
Où as-tu fait sa connaissance ? Where did you get to know her?
Le temps est comme un fleuve, il ne remonte pas à sa source. Time is like a river; it does not return to its source.
Où avez-vous fait sa connaissance ? Where did you get to know her?
J'ai quelques doutes quant à sa venue par ce temps. I have some doubts about his coming in this weather.
Tu as fait sa connaissance récemment ? Did you meet him recently?
Cette rivière est ici à sa plus grande profondeur. This river is deepest here.
J'ai fait sa connaissance l'année dernière. I got acquainted with him last year.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.