Exemples d’usage de "serré" en français avec traduction en anglais

<>
Nous avons un horaire serré. We have a tight schedule.
Le budget du gouvernement est vraiment serré. The government finances are severely squeezed.
Ce chapeau est trop serré pour moi. This hat is too tight for me.
C'est un peu serré autour de la gorge. This is a bit too tight around my neck.
Ce pantalon est un peu trop serré à la taille. Those pants are a little too tight in the waist.
Ce couvercle est si serré que je ne peux l'ouvrir. This lid is so tight I can't open it.
Ce couvercle est trop serré pour que je puisse l'ouvrir. This lid is too tight for me to open.
Tom aime les pantalons serrés. Tom likes to wear tight pants.
Il serra soudainement ses bras autour d'elle. He suddenly tightened his arm around her.
Serre les dents, je te prie. Clench your teeth, please.
Il se serra la ceinture pendant de nombreuses années afin d'économiser de l'argent. He pinched and scraped for many years to save money.
Une ceinture serrée interfère avec la circulation sanguine. A tight belt will interfere with circulation of the blood.
Les petites affaires (entreprises) devront se serrer la ceinture pour survivre. Small businesses will have to tighten their belts to survive.
Serrez les dents, je vous prie. Clench your teeth, please.
J'ai essayé les Control, mais ils me semblent être un peu plus serrés que les Durex. I've tried Controls, but they seem a little tighter to me than Durexes.
Nous voyageons avec un budget serré. We are traveling on a tight budget.
Il est évident qu'il n'est pas habitué à vivre d'un budget serré. It's obvious that he's not used to living on a tight budget.
J'ai serré les dents. I gritted my teeth
Tu as serré le mauvais client. You’ve got the wrong person.
Elle lui a serré la main. She shook hands with him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !