Exemples d’usage de "sorte" en français avec traduction en anglais

<>
Il a désapprouvé que je sorte hier. He objected to my going out yesterday.
Quelle sorte de travail ferez-vous ? What kind of work will you do?
Il faut que sorte d'ici. I need to get out of here.
Une sorte de pus sort quand j'urine. Something like pus comes out when I pass urine.
C'est une sorte de politicien. He is a sort of politician.
Je propose que l'on sorte le vendredi. I suggest that we go out on Friday.
C'est une sorte de gentleman. He is a kind of gentleman.
Que tu viennes et dises maintenant cette sorte de chose équivaudrait à jeter de l'huile sur le feu. For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.
C'est une sorte de peintre. He is a sort of painter.
Elle ne voulait pas qu'il sorte avec d'autres femmes. She didn't want him to go out with other women.
Quelle sorte de vin avez-vous ? What kind of wine do you have?
Je crois qu'il est improbable que la prochaine version de Windows sorte avant la fin de ce mois-ci. I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.
Quel sorte de jeu est-ce ? What sort of play is it?
Quelle sorte de vin as-tu ? What kind of wine do you have?
Quelle sorte de péril encourons-nous ? What sort of danger are we in?
Quelle sorte de travail feras-tu ? What kind of work will you do?
C'est un poète en quelque sorte. He is a poet of a sort.
Quelle sorte de sports pratiquez-vous ? What kind of sports do you do?
Ce liquide transparent contient une sorte de poison. This transparent liquid contains a sort of poison.
Quelle sorte de musique aime Tom ? What kind of music does Tom like?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !