Exemples d’usage de "très différentes" en français avec traduction en anglais

<>
Ses idées sur l'éducation sont très différentes des miennes. Her ideas on education are very different from mine.
Les prononciations japonaise et chinoise des kanjis sont très différentes, non ? The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?
Elles ne sont pas très différentes de qui que ce soit d'autre. They are not very different from anybody else.
Bien avant la théorie de l'évolution de Darwin, Buffon avait présumé que les espèces évoluaient très lentement selon différentes circonstances matérielles. Long before Darwin's theory of evolution, Buffon had surmised that species evolved very slowly under different material circumstances.
Il existe différentes expressions pour indiquer que quelque chose est un on-dit. There are various expressions that indicate something is hearsay.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue. I'm not angry at you, just very disappointed.
Il y a beaucoup de personnes différentes en Europe. There are a lot of different people in Europe.
Elle est très amère envers moi. She is very bitter toward me.
Un faisceau de lumière blanche est divisé par un prisme en rayons de différentes couleurs. A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Combien d'écoles différentes as-tu fréquentées ? How many different schools have you attended?
Mary n'a pas l'air aimable, mais elle est de nature très gentille. Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
Mes idées sont différentes des tiennes. My ideas are different from yours.
La soupe est très chaude. The soup is terribly hot.
Parler la même langue entre plusieurs cultures est parfois source d'une plus grande confusion que de parler des langues différentes, car alors on est moins vigilant sur les sens différents que peuvent prendre les mêmes mots. Speaking the same language in between several cultures sometimes is a source of more confusion than to speak different languages, since we are less aware of the different meanings that the same words can entail.
Paul étudie très fort ces temps-ci. Paul studies very hard these days.
Et maintenant, représente-toi un conté, n'importe lequel, et imagine que ce conté est divisé en cinq ou six zones différentes. And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.
Tu es très concis et tu serres bien le sujet. You are always very concise and very much to the point.
Combien d'écoles différentes avez-vous fréquentées ? How many different schools have you attended?
Elle a l'air très heureuse. She looks very happy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !