Exemples d’usage de "traite" en français avec traduction en anglais

<>
Il me traite en esclave. He treats me like his slave.
L'arithmétique traite des nombres. Arithmetic deals with numbers.
Il me traite en enfant. He treats me as a child.
Cet ouvrage traite de la Chine. This book deals with China.
Il me traite comme un adulte. He treats me as an adult.
Ce livre traite de l'invasion des Romains. This book deals with the invasion of the Romans.
Il me traite comme un enfant. He treats me as a child.
L'astronomie traite des étoiles et des planètes. Astronomy deals with the stars and planets.
Il me traite toujours comme un enfant. He always treats me like a child.
La botanique traite de l'étude des plantes. Botany deals with the study of plants.
Ne me traite pas comme un enfant. Don't treat me like a child.
Ce livre traite de la vie au Royaume-Uni. This book deals with life in the United Kingdom.
Ne me traite pas comme un chien. Don't treat me like a dog.
L'interlinguistique traite de la communication à travers les barrières linguistiques et explore la manière dont les langues construites telles que l'espéranto et le volapük sont utilisées dans ces situations. Interlinguistics deals with communication across language barriers, and explores how planned languages like Esperanto and Volapük are used in these situations.
Il me traite tout le temps comme ça. That is how he always treats me.
On me traite comme un étranger au Brésil. I'm treated as a foreigner in Brazil.
Je proteste que l'on me traite ainsi. I object to being treated like that.
Il me traite comme si j'étais un étranger. He treats me as if I were a stranger
Ne me traite pas comme si j'étais un enfant. Don't treat me as if I were a child.
C'est un crime, la façon dont il traite ses enfants ! It's a crime the way he treats his children.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !