Sentence examples of "transmission digitale par satellite" in French

<>
Un appareil de positionnement par satellite peut déterminer votre position n'importe où dans le monde. A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.
Les outils de repérage par satellite soulèvent de nouvelles questions à propos de l'intimité à un système juridique qui n'est pas resté en phase avec la technologie. GPS trackers are raising new questions about privacy and a legal system that has not kept pace with technology.
Tous ces talents nous sont attribués par transmission génétique ; nous les recevons au moyen des gènes que nous héritons de nos parents. All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
Un satellite fut lancé en orbite pour surveiller la fonte des glaciers. A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.
Sais-tu conduire avec une transmission manuelle ? Can you drive a manual transmission?
J'ai failli être écrasé par un camion. I was nearly run over by a truck.
L'ASE a mis un satellite en orbite. The ESA put a satellite into orbit.
Savez-vous conduire avec une transmission manuelle ? Can you drive a manual transmission?
Toutes les pommes qui tombent sont mangées par les cochons. All the apples that fall are eaten by the pigs.
La Lune est le seul satellite de la Terre. The moon is the earth's only satellite.
Si le couple est trop élevé, l'arbre de transmission peut rompre. C'est pourquoi on utilise une goupille de sécurité comme limiteur de couple. If the torque is too high, the shaft might break. That's why we are using a shear splint as a torque limiter.
Que veux-tu dire par, "Je ne l'aime pas" ? What do you mean, "I don't like it"?
La lune de la Terre est un satellite naturel. The earth's moon is a natural satellite.
Je me suis éveillé à l'aube ce matin, pour constater que les cultures avaient été ruinées par des oiseaux voraces. I awoke this morning at the crack of dawn, only to find that the crops had been ruined by ravenous birds.
Vois par les oreilles. See with your ears.
De nombreux romans ont été écrits par lui. Many novels have been written by him.
Il était appelé Ted par ses amies. He was called Ted by his friends.
Je fus surpris par ce que j'appris. I was surprised by what I learned.
Le savoir ne peut être acquis que par l'étude. Knowledge can only be obtained by study.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.