Usage examples of "y comprendre goutte" in French with translation to English

<>
Je peux comprendre ta langue. I can understand your language.
Une goutte de pluie s'écrasa sur sa joue. A raindrop splashed on her cheek.
Je me suis débrouillé pour me faire comprendre en anglais. I managed to make myself understood in English.
Je viens de sentir une goutte de pluie. I just felt a drop of rain.
Madame Leblanc parlait suffisamment lentement pour que je puisse la comprendre. Ms. White spoke slowly enough for me to catch her.
J'ai senti une goutte de pluie sur ma tête. I felt a drop of rain on my head.
Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait l'épouser. She made it plain that she wanted to marry him.
Le bidon ne contenait plus une goutte d'eau. The canteen had not a drop of water left.
Je peux comprendre pourquoi vous ne voulez pas manger là. I can understand why you don't want to eat there.
Une goutte de poison est suffisante pour tuer 160 personnes. One drop of the poison is enough to kill 160 people.
Essayons de nous comprendre l'un l'autre. Let's try to understand one another.
Une goutte de moutarde est tombée et a taché ma cravate pendant le déjeuner. A drop of mustard fell and stained my tie during lunch.
Je ne comprends pas et je ne suis pas habitué à ne pas comprendre. Explique-le à nouveau, s'il te plait. I don't understand and I'm not used to not understanding. Please explain it once more.
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase. It is the last straw that breaks the camel's back.
Tout univers suffisamment simple pour être compris est trop simple pour produire un esprit capable de le comprendre. Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
Tu lui ressembles comme à une goutte d'eau. You look just like him.
Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller à la faculté. She made it plain that she wanted to go to college.
Une goutte de sueur perla sur son sourcil. A bead of sweat started forming on his brow.
Il est difficile de comprendre ses idées. It's difficult to understand his ideas.
Comprendre quelqu'un c'est l'aimer. To understand someone is to love someone.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!