Exemples d’usage de "understand" en anglais avec traduction en français

<>
Do you understand this book? Comprenez-vous ce livre ?
A stupid man's report of what a clever man says is never accurate, because he unconsciously translates what he hears into something that he can understand. Lorsqu'un imbécile rapporte les paroles d'un homme intelligent, ce n'est jamais exact, puisqu'il traduit inconsciemment ce qu'il entend en quelque chose qui lui est compréhensible.
I found it difficult to understand what he was saying. J'ai eu du mal à saisir ce qu'il disait.
Even children can understand it. Même les enfants peuvent comprendre cela.
She doesn't understand you. Elle ne te comprend pas.
I cannot understand what happened. Je n'arrive pas à comprendre ce qui s'est passé.
What is there to understand? Qu'y a-t-il là à comprendre ?
I could hardly understand him. Je pouvais à peine le comprendre.
I do not understand you. Je ne vous comprends pas.
Tom doesn't understand this. Tom ne comprends pas ça.
Yes, I understand you well. Oui, je te comprends bien.
You just wouldn't understand. Tu ne comprendrais simplement pas.
He doesn't understand sarcasm. Il ne comprend pas les sarcasmes.
She doesn't understand sarcasm. Elle ne comprend pas les sarcasmes.
I am beginning to understand. Je commence à comprendre.
I don't understand this. Je ne le comprends pas.
I don't understand English. Je ne comprends pas l'anglais.
Why don't you understand? Pourquoi ne comprends-tu pas ?
I cannot quite understand it. Je n'arrive pas à le comprendre complètement.
He doesn't understand you. Il ne t'a pas compris.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !