Ejemplos del uso de "Après" en francés con traducción "спустя"

<>
Il revint deux jours après. Он вернулся два дня спустя.
Maintenant, regardez ceci après trois minutes. Теперь взгляните на кривую спустя 3 минуты.
La crise asiatique, dix ans après Азиатский кризис десять лет спустя
La crise financière, un an après Финансовый кризис один год спустя
Il est revenu deux jours après. Он вернулся два дня спустя.
Là, c'est elle dix ans après. Это она 10 лет спустя.
Après six semaines de prison, Van Meegeren confessa. Спустя шесть недель в заключении, ван Меегерен сознался.
Les Leçons de la Perestroïka, vingt ans après Уроки перестройки 20 лет спустя
Et un an après, nous l'avons conquise. Спустя год мы добились своего.
Puis, après quelques semaines, on installe des camps. А спустя несколько недель, обустройством лагерей.
Mais quatre ans après, la triste vérité fut révélée. Но спустя 4 года выяснилась жестокая правда.
Voilà à quoi ressemble la blessure après 11 semaines. Вот как выглядела рана 11 недель спустя.
Quelles leçons pouvons-nous en tirer 10 ans après ? Какие уроки можно извлечь из этого десятилетие спустя?
A nouveau, après 18 mois, le produit était obsolète. И снова, 18 месяцев спустя, продукт устарел.
Et après un certain temps, les schémas deviennent évidents. И, спустя какое-то время, выявляются тенденции.
Après trois quarts d'heure, il a ramassé 32 dollars. Три четверти часа спустя, он заработал 32 доллара.
Presque cent ans après en 1947, LEGO a sorti ceci. Сто лет спустя в 1947 году LEGO придумала вот это.
Après trois ans de cette détention relative, il était libre. Спустя три года его освободили даже из этого заключения.
J'ai donc parlé à une conférence deux mois après. Пару месяцев спустя, я выступал на конференции, где
Deux semaines après, j'appelle à nouveau, pour les tenir informés. Несколько недель спустя я напоминаю о себе еще раз.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.