Ejemplos de uso de "Au contraire" en francés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos365 наоборот115 напротив99 otras traducciones151
Au contraire, ils représentent son espoir. Фактически, они - его надежда.
Au contraire, l'or est une couverture. Скорее, золото - это страховка.
Au contraire, inspirons-nous du modèle écologique. Вместо этого давайте посмотрим на экологическую модель.
Il lui faut au contraire faire l'inverse : Скорее, необходимость есть в обратном:
Au contraire, nous regardons seulement la fin du film. Вместо этого мы заканчиваем просмотр видео.
Au contraire, cela nous enseigne quand et comment agir. Скорее это научит нас, как и где себя вести.
Au contraire, la politique de la PBC est préventive : Политика НБК является упреждающей:
"Au contraire, je n'ai même pas encore commencé." - "Даже и не начинал".
Au contraire, je voudrais parler de certains designers de génie. Вместо этого я хочу рассказать, как велики некоторые дизайнеры.
Au contraire, c'est de vouloir ce qu'on a. а в том, чтобы хотеть то, что имеешь.
Au contraire, elles iront en grande partie à l'étranger. Вместо этого она заметно проявится за рубежом.
Au contraire, la Banque mondiale est une institution publique internationale. С другой стороны Всемирный банк является всемирным государственным учреждением.
Au contraire, on risque de rendre les choses pires encore. Без сомнения есть риск всё испортить.
Sa réélection ne fera plus aucun doute, bien au contraire : В результате, его переизбрание не представит никакой проблемы;
Elle dépend, au contraire, de leur valeur en tant qu'histoire. Скорее зависимость определяется ценностью самой истории.
Au contraire, Obama s'y intéresse de près depuis le début. Вместо этого, Обама с самого начала энергично занялся данным вопросом.
Au contraire de son parti, elle est plus forte que jamais. В отличие от своей партии, она теперь сильнее, чем когда-либо.
La science, au contraire de la technologie, fait violence au sens commun. Наука, в отличии от технологии, попирает здравый смысл.
Au contraire, un haut niveau d'endettement grève maintenant les ménages américains. С другой стороны, американские семьи в настоящее время обеспокоены высоким уровнем задолженностей.
Les jeunes irakiennes ne souffrent pas moins que les garçons, au contraire. Иракские девочки страдают не меньше мальчиков - и часто больше.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.