Ejemplos del uso de "Comme" en francés con traducción "вроде"

<>
C'est donc comme les location de voitures de vacances. Это что-то вроде сдачи жилья на время отпуска, только для машин.
Des choses intéressantes comme ça. Интересные вещи, вроде этой.
C'est comme une tradition. Так что это что-то вроде традиции.
Comme un et un font deux. Вроде один плюс один равно два.
j'ai dit quelque chose comme : я сказал что-то вроде:
Pour des instants comme celui-ci: Это на что-то вроде этого:
C'était un peu comme TED : Это было нечто вроде TED:
comme celle-ci, le récent volcan islandais. вроде этого, недавнее извержение исландского вулкана.
C'est comme une pomme de terre. Это что-то вроде картошки.
Ce pourrait être aussi quelque chose comme ça : Это также может быть что-то вроде этого:
Oui, c'est ça, quelque chose comme ça. Да, она говорит, что-то вроде того.
Quelque chose comme un service ou une expérience? Чего-то вроде сервиса или ощущений?
Vous auriez en effet quelque chose comme ceci. Фактически, получается что-то вроде этого.
Ils peuvent ainsi faire une simulation comme celle-ci. Поэтому они могут делать симуляции вроде такой.
Ils lui faisaient ses costumes ridicules, comme celui-ci. Они делали идиотские наряды, вроде этого.
Comme la digestion, le rythme cardiaque, l'excitation sexuelle. Вроде пищеварения, сердцебиения, полового возбуждения.
Est-ce que les singes font des choses comme cela ? Делают ли обезьяны что-то вроде этого?
C'est comme un test de QI pour le langage. Это вроде интелектуального теста для языка.
Vous pourriez l'imaginer comme un genre de cellule primitive. Вы можете подумать, что это что-то вроде примитивной клетки.
Le même type de marqueur, comme MathML, pour la chimie. Подобная разметка, вроде mathML, но для химии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.