Ejemplos del uso de "Jusqu'à ce que" en francés con traducción "пока"

<>
Attends, jusqu'à ce que je revienne. Подожди, пока я вернусь.
Attendez, jusqu'à ce que je revienne. Подождите, пока я вернусь.
Attendez ici jusqu'à ce que je revienne. Подождите здесь, пока я вернусь.
Je reste ici jusqu'à ce que tu reviennes. Я останусь здесь, пока ты не вернёшься.
Attendez jusqu'à ce que le feu passe au vert. Подождите, пока не загорится зелёный.
jusqu'à ce que je vous dise qui l'a dit. пока я не скажу кто автор.
Rien n'a fonctionné jusqu'à ce que je trouve cela. ничто не работало, пока я не нашёл вот это.
Reste dans ta chambre jusqu'à ce que ton père revienne ! Оставайся у себя в комнате, пока отец не вернётся!
Ils attendent jusqu'à ce que presque tout le monde soit parti. Они ждут, пока почти все разойдутся.
Jusqu'à ce que quelque chose d'extraordinaire se produise à notre époque. Пока нечто чудесное не произошло уже в наши дни.
Jusqu'à ce que finalement, j'aie au téléphone le biologiste en chef. Пока, наконец, я не связался с главным биологом.
Et je pense continuer à chercher jusqu'à ce que je trouve des réponses. И я думаю буду продолжать исследования, пока не найду ответы.
Les prix du pétrole continueront leur ascension jusqu'à ce que la demande s'écroule. Цены на нефть будут продолжать расти, пока спрос резко не упадет.
Jusqu'à ce que l'engin vole, 75% du risque repose dans ce premier vol. Пока оно не полетит, 75% риска в самом первом полёте.
Je propose de reporter la décision jusqu'à ce que soient reçues toutes les propositions. Я предлагаю повременить с принятием решения, пока не получены все предложения.
Et il frappait à la porte comme un pic-vert jusqu'à ce que j'ouvre. И стучал, словно дятел, в мою дверь, пока я не открою.
Je vais le laisser sur lecture jusqu'à ce que vos globes oculaires se dissolvent complètement. Я буду показывать это, пока у вас глаза не вылезут на лоб.
Et ça a marché pendant un certain temps, jusqu'à ce que je rencontre Mme Drucker. Так и было какое-то время, пока я не встретил госпожу Дрюкер.
Et je vais ouvrir une boîte après l'autre jusqu'à ce que j'aie 15 tartes. И вот я хожу и открываю коробку за коробкой, пока не соберу 15 пирогов.
S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom. Займите пожалуйста место и подождите, пока не назовут Ваше имя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.