Usage examples of "Ou" in French with translation to Russian

<>
d'intégration ou de déstabilisation ? Интеграция или дестабилизация?
"Ou est le trésor, Granny?" "Где завещание, бабуля?"
Les enfants viendraient - ou on pensait qu'ils viendraient. Куда будут приходить дети, ну покрайней мере мы так думали.
soit résister et combattre ou décamper. либо идти в бой и сражаться, либо отступать.
qu'il pleuve ou qu'il vente какая бы ни была погода
Ou bien encore plus petit ? Или ещё меньше?
Ça c'est ou nous sommes aujourd'hui. Вот, где мы находимся сегодня.
Etudions un peu de psychologie morale et voyons ou ça nous mène. Давайте поизучаем психологию нравственности, и посмотрим, куда нас это приведёт.
Vous aimez, ou vous n'aimez pas. Вы либо любите, либо нет.
Or, que cela soit ou non une bonne chose, l'époque moderne est révolue. Но, что бы ни случилось, мы больше не находимся в современной эре.
Ou bien, étaient-ils normaux ? Или они нормальные?
Reste où tu es ou je te tuerai ! Стой, где стоишь, или я убью тебя.
L'histoire est à propos de votre destination, ou de réfléchir à celle-ci. Снимок должен донести мысль о том, куда вы прибыли.
Une porte doit être ouverte ou fermée. Дверь должна быть либо закрыта, либо открыта.
Dans le monde des économistes, peu sont aussi connus ou plus influents que Paul Krugman. Что бы ни предпринимали другие экономисты, они не смогут стать более могущественными и влиятельными, чем Пол Кругман.
Ou vous commencez à pêcher. Или же заняться рыбалкой.
Car nous savons tous ou se trouve la maison. Потому что все мы знаем, где наш дом.
", on ne pense jamais à la Chine ou à un pays africain, pas plus qu'à l'Amérique Latine de nos jours. "Куда мы поедем, если нам придётся уехать" обычно является не Китай и не какая-нибудь африканская страна, не особо привлекают теперь людей и страны Латинской Америки.
On l'utilise, ou on l'élimine. Вы либо используете его, либо уничтожите.
D'une façon ou de l'autre, ils nous posent un énorme dilemme éthique et moral. Как бы там ни было, они представляют нам, огромную моральную и этическую дилемму.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!