Ejemplos del uso de "Pouvez" en francés con traducción "смочь"

<>
Dans ce cas, vous pouvez vraiment. Но в нашем проекте вы действительно сможете принять участие.
Vous pensez que vous pouvez le faire ? Вы думаете, вы сможете это сделать?
Placez votre livre en-dessous et vous pouvez lire. Положите книгу под него и сможете читать.
Maintenant vous pouvez acheter deux fois plus qu'avant. Теперь вы сможете потратить в два раза больше чем раньше.
Et vous pouvez toujours transmettre des données - c'est possible. И вы все еще сможете передавать данные - это возможно.
Vous ne pouvez comprendre plus de deux personnes vous parlant. Если с вами будут говорить больше чем два человека, вы не сможете их понять.
Vous pouvez seulement déterminer le degré de parenté en recherchant les similarités. Вы сможете определить родство, только поискав сходства.
J'espère - si vous voulez en savoir plus, vous pouvez vous documenter. Я надеюсь, что если вы заинтересовались этим проектом, вы сможете прочитать больше на эту тему.
Quoi qu'il en soit, vous pouvez aller aussi loin que ça. Что бы это ни было, вы сможете лучше понять это.
Plus ennuyeux, mais vous pouvez toujours faire des collisions et pousser les choses. Более скучновато, но вы все равно сможете сталкивать и толкать их.
Vous ne pouvez même plus vous reconnaître vous-mêmes à travers le miroir. Вы даже себя в зеркало узнать не сможете.
Ce que j'espère vous pouvez voir est que les molécules sont apparentées. Я надеюсь вы сможете увидеть что молекулы близки.
ainsi vous pouvez donner plus, et réaliser plus également, on le veut tous. чтобы вы смогли больше принести в этот мир, и также чтобы достичь большего, мы все этого хотим.
Mais si vous regardez, vous pouvez le voir à la porte de votre civilisation. Но если вы всмотритесь, вы сможете увидеть угрозу на пороге цивилизации.
Si vous le pouvez, c'est de l'empathie - c'est de l'empathie. Если вы смогли - то вы понимаете, что такое эмпатия, это она и есть.
Vous voyez, il n'y a que comme ça que vous pouvez le comprendre. Видите ли, только так вы сможете понять его.
Parce qu'une fois mort, vous ne pouvez vraiment plus jouir de rien ensuite. Потому что если вы умрете, вы уже вообще-то ничем насладиться не сможете.
Vous pouvez en construire 6,5 millions différentes sortes avec tous les composants offerts. Мы сможем собрать шесть с половиной миллионов различных стерео систем из компонентов доступных в одном магазине.
mais, à l'autre bout de la ville, vous pouvez l'avoir pour 30.900. Но если вы поедете через город, то вы сможете купить ее за 30 900.
Ensuite vous pouvez voir, au final, qu'ils ont bien répondu à 10 questions d'affilée. И тут можно увидеть, что в конце концов они смогли набрать 10 баллов подряд.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.