Ejemplos del uso de "Signification" en francés con traducción "значение"

<>
La Signification du chaos bolivien Истинное значение хаоса в Боливии
Ce glissement structurel a une énorme signification pratique. Этот структурный сдвиг имеет огромное практическое значение.
L'instituteur nous expliqua la signification du mot. Учитель объяснил нам значение слова.
Maintenant, quelle est la signification de ces neurones miroirs? В чем же значение этих зеркальных нейронов?
Aux États-Unis, Munich avait une toute autre signification. В Штатах Мюнхен нашёл совершенно иное значение.
L'expression ne revêt aucune autre signification plus poussée. Эта фраза не имеет более глубокого значения.
Il s'agit de la signification culturelle du traitement. Речь идёт о культурном значении лечения.
Pour moi, les vaccins ont toujours eu une signification spéciale. Для меня вакцины всегда имели особое значение.
Comment décrierez-vous la signification historique de ce qui se passe ? Как бы вы охарактеризовали историческое значение происходящего?
Alors, ce serait difficile de donner une nouvelle signification à ce panneau. Тяжело создать новое значение существующему знаку.
Mais jusqu'à maintenant, après trois décennies, sa signification réelle demeure obscure. Но и по сей день, спустя три десятилетия, его значение остается неясным.
La question est de savoir si ces garanties ont une signification sur le terrain. Вопрос заключается в том, придается ли этим гарантиям реальное значение.
C'est là qu'intervient la nouvelle signification de la "préservation du peuple" de Soljenitsyne. Вот когда становится актуальным видоизмененное значение "сохранения народа" по Солженицыну.
Les partis traditionnels semblaient presque avoir pactisé silencieusement pour réduire à néant la signification de l'immigration. Утвердившиеся на политической сцене партии как будто заключили между собой неписаное соглашение о том, чтобы преуменьшать значение иммиграции.
Cela semble être l'essentiel de la signification de ce mot dans son acception la plus courante. Судя по всему, это и является ядром значения слова в том контексте, в котором оно наиболее последовательно используется.
Nous vous donnons des phrases très, très simples en même temps que la signification de chaque mot. Мы даёт вам очень, очень простые предложения вместе со значением каждого слова.
Vous pourriez arrêter de lire ce livre car la vie n'aurait pas de finalité ou de signification. Вы могли бы остановить чтение этой книги потому, что жизнь жизнь не имела бы ни стремления ни значения ни смысла.
L'Amérique du Nord a largement ignoré la signification du mot "commun ", préférant se concentrer sur le terme" marché ". Северная Америка в значительной степени проигнорировала значение "общий", предпочитая сосредоточиться на "рынке".
Si vous regardez au microscope la connaissance humaine, vous verrez qu'il y a une différence subtile dans leur signification. Если более детально рассмотреть человеческое познание, то можно увидеть, что между этими конструкциями существует едва уловимое различие в значении.
Les mensonges de la presse communiste, qui transformait la signification des manifestations et attaquait personnellement les leaders étudiants, envenimèrent encore plus la situation. Ложь в коммунистической прессе, которая искажала значение протестов и лично нападала на студенческих лидеров, еще больше разжигала обстановку.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.