Exemples d’usage de "Vers" en français avec traduction en russe

<>
Tom se dirigea vers la sortie. Том направился к выходу.
Je savais que tu reviendrais vers moi. Я знал, что ты ко мне вернёшься.
Ils se couchent vers 20 heures. Они ложатся около восьми вечера.
Elle n'était pas vers la fenêtre? Разве она не была рядом с тем окном?
Je vous mènerai vers d'autres victoires. Я приведу вас к новым победам.
Tout le monde s'est alors précipité vers moi. И вот все побежали ко мне.
Est-ce qu'on peut se voir le vendredi 28, vers 3 heures de l'après-midi ? Мы можем встретиться в пятницу 28-го, около 3-х часов дня?
À travers l'adversité vers les étoiles. Через тернии - к звёздам.
J'ai vu qu'une personne se dirigeait vers moi. Я увидел, что ко мне идёт человек.
Si j'avais des ailes, je volerais vers toi. Если бы у меня были крылья, я бы полетел к тебе.
Je viendrai vous prendre en voiture vers six heures. Я заеду за вами на машине часам к шести.
Cherchez d'autres pages de Wikipédia pointant vers ce titre Ищите другие страницы Википедии, относящиеся к этому названию
Des enfants sautaient courraient vers ces flaques avec des sacs. Несколько детей спрыгнули вниз и побежали к камням с сумками.
Si j'étais un oiseau, je pourrais voler vers toi. Будь я птицей, я бы полетел к тебе.
Elle s'est levée et s'est dirigée vers la fenêtre. Она встала и подошла к окну.
Nous agissons à notre manière vers un nouveau mode de pensée. Сами наши действия ведут нас к новому образу мышления.
Ne vous penchez pas trop vers le nord autrement vous allez tombé Не отклоняйтесь слишком к северу иначе вы заблудитесь
Vers 10h, la devise européenne vaut 1,3570 dollar, en repli de 0,4%. К 10 утра европейская валюта стоила 1,3570 доллара, упав на 0,4%.
La tendance vers une puberté précoce n'est pas aussi prononcée chez les garçons Тенденция к ранней половой зрелости не столь выражена у мальчиков
La route de la Pologne vers l'espace a toutefois débuté beaucoup plus tôt. Но путь к космосу Польша начала много раньше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !