Ejemplos del uso de "avoir" en francés con traducción "быть"

<>
Il doit y en avoir. Должно быть несколько.
Je vais avoir un enfant. У меня будет ребёнок.
Ils pourraient bien avoir raison. Они могут быть правы.
"Vous pouvez avoir tout, tout." "У тебя может быть всё, что пожелаешь".
Qui pourra avoir cette certitude ? Как можно быть уверенным в нём?
Nous allons avoir un bébé. У нас будет ребёнок.
Il doit avoir la cinquantaine passée. Ему, должно быть, за пятьдесят.
Vous devez avoir très faim maintenant. Должно быть, вы сейчас очень голодны.
Il doit y avoir une erreur Здесь, должно быть, ошибка
Je vais avoir une journée difficile. У меня будет трудный день.
Et cela va avoir un impact. И она будет иметь своё влияние.
Pourrait-il en avoir été autrement ? Но могло ли быть иначе?
Cela va avoir des répercussions époustouflantes. Это будет иметь изумительное воздействие.
Il va avoir une attaque cardiaque. У него будет сердечный приступ.
L'avenir doit avoir des ordinateurs. Будущее должно быть обеспечено компьютерами.
Il doit y avoir une raison." Этому должна быть причина."
Il devait y avoir autre chose. Должно быть что-то ещё.
Il va y avoir une tempête. Будет буря.
Vous devez avoir une structure physique. У вас должна быть физическая структура.
Il doit bien y en avoir. Должен же быть кто-то.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.