Exemples d’usage de "bouche de métro" en français avec traduction en russe

<>
Sur votre droite vous avez une feuille de concombre, et au milieu une feuille de coton, et à gauche une feuille de tomate avec ces petites [non clair] feuilles, elles peuvent littéralement devenir de vertes à blanches à cause du sucement, percement de la bouche de ces araignées. Справа - огуречный лист, в середине - лист хлопка, а слева лист помидора, покрытый маленькими точечками, они действительно превращаются из зелёных в белые, из-за сосущих, прокалывающих частей рта этих пауков.
Un autre travail fonctionnel, c'est dans la partie sud de Chicago pour une station de métro. Еще одна функциональная работа - на юге Чикаго, на станции метро.
Et je n'oublierai jamais quand j'ai entendu cette histoire de la bouche de Dr. Rachel Naomi Remen, qui me l'a dite de la même façon que son grand père lui a dite, qu'au début de la Création quelque chose s'est passé et la lumière originelle de l'univers a volé en millions d'éclats. Я никогда не забуду, когда я услышала этот рассказ от доктора Райчел Нэоми Ремен, которая мне рассказала его точно также, как ей рассказал дедушка, о том, что в самом начале сотворения мира что-то произошло и первоначальный свет вселенной разбился на бесчисленное количества частей.
Il a donc envoyé Joshua Bell et son violon à un million de dollars dans une station de métro de Washington D.C., pour jouer dans un coin et voir combien d'argent il pouvait gagner. Он попросил Джошуа Белла взять его скрипку за миллион долларов в подземку Вашингтона, встать в угол и посмотреть, сколько он заработает.
Et elle descend sur les côtés et atterrit dans la bouche de la bête. А затем стекает по бокам и попадает в рот этого существа.
Donc elle est stupéfaite qu'il soit dans une station de métro. Она была поражена, что он стоит на станции метро.
Des dents comme celles du conte Dracula dans la bouche de votre voisin? Или зубы Дракулы во рту вашего соседа?
Et puisque c'était dans Union Square Park, juste à coté d'une station de métro, il y avait des centaines de personnes qui s'arrêtaient et regardaient en haut et regardaient ce qu'on faisait. Так как это происходило в Юнион-Сквер парке, напротив станции подземки, то, в конце концов, там собрались сотни людей, которые останавливались и глядели вверх, наблюдая за нашими действиями.
Bouche de miel, coeur de fiel. На языке мед, в сердце лед.
J'ai été accueillie dans ce réseau libre, branché au web, de personnes qui vont explorer régulièrement les ruines urbaines telles que des stations de métro abandonnées, des tunnels, des égouts, des aqueducs, des usines, des hôpitaux, des chantiers navals et ainsi de suite. Меня приняли в это обширное интернет-сообщество людей, которые постоянно исследуют разные городские развалины, например, заброшенные станции метро, тоннели, коллекторы, акведуки, заводы, больницы, верфи и т.д.
Beaucoup de conflits survinrent entre les Turcs et les autres, et la chute grandiose du grand empire laissa un goût amer dans la bouche de tous. Между турками и остальными народами произошло множество конфликтов, и колоссальный крах великой империи оставил у всех горький привкус.
Tous les mercredis, il retrouvait une vingtaine d'amis à une station de métro donnée. Каждый четверг он с 20-ю друзьями на разных ветках и
Ou la station de métro du sud de Londres, de Richard McCormack, où vous pouvez vraiment voir le ciel, alors que vous êtes en sous-sol. Или о южной станции метро в Лондоне Ричарда МакКормака, где Вы можете на самом деле видеть небо, хотя Вы находитесь под землей.
Et en 2009, on m'a demandé de faire une affiche pour mettre dans les wagons de métro à New York pendant un an. А в 2009 меня попросили сделать плакат, чтобы поместить его в вагонах метро в Нью-Йорке на год.
Où se trouve la plus proche station de métro, s'il vous plaît ? Скажите, пожалуйста, где находится ближайшая станция метро?
Où est la station de métro la plus proche ? Где ближайшая станция метро?
Où se trouve la station de métro la plus proche ? Где находится ближайшая станция метро?
Il m'a fallu dix minutes pour me rendre à pied à la station de métro. Мне потребовалось десять минут, чтобы дойти пешком до станции.
Pourriez-vous me donner un plan de métro, s'il vous plait. Вы можете дать мне схему метро, пожалуйста?
Où se trouve la station de métro la plus proche, je vous prie ? Скажите, пожалуйста, где находится ближайшая станция метро?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !