Ejemplos del uso de "bulle" en francés con traducción "пузырь"

<>
Chaque bulle est un pays. Каждый пузырь обозначает одну страну.
Une nouvelle bulle remplace l'ancienne. Новый пузырь будет заменой старому.
L'illusion de la bulle chinoise Иллюзия китайского "мыльного пузыря"
Les difficultés de la bulle immobilière Проблема "мыльного пузыря"
Une bulle chinoise est-elle encore possible ? Итак, возможно ли в Китае появление "пузырей" в экономике?
Mais aucune bulle ne peut gonfler indéfiniment. Но ни один пузырь не может вечно расти.
Ils sont les réfugiés de la bulle immobilière. Они беженцы лопнувшего пузыря
La bulle des obligations va-t\u0027elle éclater? Лопнет ли пузырь облигаций?
Le scrutin d'un Israël dans sa bulle Израильские выборы в пузыре
A cet égard, la bulle Internet est assez extraordinaire. В этом отношении интернетовский пузырь был необычным.
Et tout d'un coup, la bulle a éclaté. Вот так пузырь и лопнул.
qu'est-ce au juste qu'une bulle spéculative ? так что же такое спекулятивный пузырь.
La bulle finira par éclater et les prix retomber. В конечном счете, пузырь лопнет, и цены упадут.
Plus la bulle est importante, plus le krach est sévère. Чем больше пузырь, тем больше взрыв.
depuis l'explosion de la bulle spéculative en 2000-2001." с тех пор, как лопнул пузырь фондовой биржи в 2000-2001 гг."
La bulle financière mondiale ne peut, ni ne doit être recréée. Всемирный финансовый пузырь не может и не должен быть воссоздан.
Peut-être le mot "bulle" est-il employé à mauvais escient ? Возможно, слово пузырь используется слишком небрежно.
Une bulle de savon sacrée et à la fois extrêmement sensible. священном мыльном пузыре, который очень легко поддается влиянию.
Mais cette bulle immobilière ne se limite pas aux Etats-Unis. Но пузырь не ограничился Соединенными Штатами.
C'est une assez bonne histoire pour conduire vers une bulle immobilière. Это достаточно хорошая новость для создания жилищного пузыря.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.