Usage examples of "but du jeu" in French with translation to Russian

<>
Donc, comme l'indiquait Kevin Kelly, il n'y a pas de but du jeu. Как заметил Кевин Келли, "конца игры" не существует.
Mais le but du jeu est pour eux, de regarder ce tableau et de le remplir. Но весь смысл в том, что они должны посмотреть на эту таблицу и заполнить её.
Si le but du jeu c'est le réchauffement climatique, ils se débrouillent très bien Si le but du jeu c'est l'intoxication au mercure de nos enfants à proximité des centrales au charbon tout en sabotant les lois sur la qualité de l'air du Clean Air Act, alors je propose que nos programmes d'éducation soit explicitement définis ainsi : Если их цель - вызвать глобальное потепление, то они прекрасно справляются.
"Quelque fois ce sentiment vous tombe dessus"a expliqué Jagr après son action Giroux marqua un but du premier tir des Flyers. "Иногда ты чувствуешь такие вещи", объяснил Ягр, после чьих действий Жиру забил гол при первой возможности, которую дала Флайерс.
Le contraire du jeu n'est pas le travail. Противоположность игры - это не работа.
"J'ai essayé de le frapper et j'y suis arrivé", décrit le dernier but du match de son point de vue Voracek. "Я целился в него и рад, что это сработало", описал Ворачек свое впечатление от последнего гола матча.
Donc, ces 99 pierres, quelques règles du jeu: Итак, у нас есть 99 камней и свои правила игры:
Le but du concert est de rassembler des moyens financiers (à hauteur de 25 millions CZK) pour équiper le centre de formation multifonctionnelle Studeo qui se trouve à Prague dans l'institut Jedlička. Цель данного проекта - собрать финансовые средства в объеме 25 миллионов крон на закупку многофункционального безбарьерного оборудования для образовательного центра STUDEO при институте Едлички в Праге.
Comment savons-nous que la législation qui imposerait qu'on les sorte du jeu, qu'on les autorise à reprendre, s'applique à eux? Как нам узнать, применяется ли законодательство, в соответствии с которым они должны выйти из игры, получить разрешение вернуться в игру, к ним?
Or, le but du siège n'a jamais été d'affamer les Gazaouis. Целью блокады никогда не было заставить Газу голодать;
Nous devons commencer à rendre le monde réel plus proche du jeu. Нам необходимо начать видоизменять реальный мир, приближая его к игровому.
Par conséquent, pour beaucoup d'électeur le but du scrutin n'est pas très clair. Таким образом, многим не понятно, почему они голосуют.
Et je pense qu'on sait quand on va vous donner cette position, et que c'est rare, mais quand on l'obtient, et quand on a une telle occasion, c'est le moment du jeu sérieux. И я полагаю, что вы знаете, когда вам представлялся такой шанс, это бывает редко, но когда вы получили его и имеете эту возможность, вот это и есть мгновение серьезной игры.
Le but du Parti est de maintenir son énergie et son dynamisme au moment où la Chine est en train de monter en puissance. Цель Партии состоит в том, чтобы гарантировать энергичное и динамичное развитие Китая.
Là, il s'agit d'une autre histoire du jeu qui est, à mon avis, en pleine évolution. А вот еще одна история игры, которая, как я полагаю, еще не окончена.
Ça ne peut pas être à cause du jeu. Не может быть все плохо из-за игры.
Cette information est fournie par le coup actuel, mais il y a une autre source d'information qui n'est pas fournie par le coup actuel, mais seulement par une expérience répétée du jeu de tennis, et c'est que durant le match la balle ne rebondit pas avec la même probabilité à travers le court. Эта информация пригодна в текущем кадре, но есть другой источник информации, не в текущем кадре, а получаемый только из опыта игры в теннис, и это то, что мяч не скачет с равной вероятностью по корту во время матча.
La peur est l'ennemie du jeu. Страх - это враг игры.
Donc nous avons Brendan, qui est chez IDEO, et les autres sont assis sur les côtés et observent ces étudiants alors qu'ils mettent en pratique les principes du jeu dans la salle de cours. Здесь у нас Брендан из IDEO и остальные сидят неподалеку и наблюдают за студентами, как они применяют в классе принципы игры на практике.
Ça ne compte pas, ça ne fait pas partie du jeu. Неважно - это не есть составная часть гольфа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!