Ejemplos de uso de "combinent" en francés con traducción al ruso

<>
Elles se combinent à d'autres menaces : Они создают дополнительные угрозы:
le désir, l'amour et l'attachement ne se combinent pas toujours parfaitement. страсти, романтической любви, и привязанности - они не всегда совпадают.
Et toutes ces choses se combinent pour créer un énorme volume de tension sur la planète. И все вместе это приводит к стремительному ускорению всех процессов на планете.
Ces processus se combinent pour produire la conscience corporelle personnelle et déplaisante que nous nommons douleur. Эти процессы объединяются и формируют индивидуальное и неприятное физическое ощущение, которое мы называем болью.
Le changement climatique, la culture de la beauté du corps, la surpêche et le tourisme non durable, se combinent pour mettre ce système en crise. Глобальные изменения, благоустройство, [нечетко] культура, чрезмерный рыбный промысел, неэкологичный туризм - все это привело эту систему в ситуацию кризиса.
Aucune n'est assez solide pour faire un bon pain mais lorsqu'on les hydrate, elles se combinent et créent une molécule, une protéine plus forte : оба слишком слабые, чтобы сделать хороший хлеб.
A une époque de concurrence technologique intense, les pays qui combinent financement de la recherche et développement (R&D) du secteur privé et du secteur public prennent de l'avance. В эпоху интенсивной технологической конкуренции страны, которые объединяют финансирование государственных и частных научных исследований и разработок (НИОКР), опережают другие страны.
Les accomplissements de Berlusconi au gouvernement combinent bonne intuition (par exemple, la tentative de réforme des retraites italiennes en 1994) et mise en application insuffisante (principalement par manque de courage, aussi surprenant que cela semble l'être). Представление Берлускони в правительстве является комбинацией хорошей интуиции - например, ранняя попытка провести пенсионную реформу в Италии в 1994 г. - и плохого осуществления, вероятнее всего из-за недостатка храбрости, насколько бы удивительным это ни казалось.
Et ce qui commence à se produire c'est que, autour des jeunes soleils, des jeunes étoiles, tous ces éléments se combinent, ils tourbillonnent, l'énergie de l'étoile les remue, ils forment des particules, ils forment des flocons de neige, ils forment des petites particules de poussière, ils forment des roches, ils forment des astéroïdes, et finalement ils forment des planètes et des lunes. И то, что начинает происходить - это то, что вокруг молодых солнц, молодых звезд, все эти элементы объединяются, они вертятся вокруг них, энергия звезды заставляет их врашатъся вокруг неё, они образуют частицы, они образуют снежинки, они образуют маленькие частички пыли, они образуют камни, они образуют астероиды, и в конечном итоге они образуют планеты и луны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.