Exemples d’usage de "cout" en français avec traduction en russe

<>
Et pour vous mettre en perspective, le cout total du projet Manhattan était de trois milliards de dollars. И чтобы вам было понятно, общая стоимость Манхэттенского проекта составляла 3 миллиарда долларов.
Juste en coût d'essence. Это только стоимость топлива.
Cela aussi aura un coût. Снова на это потребуются определенные затраты.
le faible coût du capital. низкую стоимость капитала.
Le coût cumulé en est impressionnant. Совокупные затраты в этом случае выглядят ошеломляющими.
Le premier obstacle reste le coût. Первым препятствием является стоимость.
Le coût a diminué de moitié tous les ans. Затраты при этом каждый год сокращаются вдвое.
Georges calcula le coût du voyage. Джордж подсчитал стоимость поездки.
Dans cette recette, il y a également le coût. В эту "формулу успеха" также входят и затраты.
George a calculé le coût du voyage. Джордж подсчитал стоимость поездки.
Comme on peut s'y attendre, tout cela aurait un coût. Для этого, конечно, потребуются затраты.
Quel est le coût de cette batterie ? Какова стоимость батареи?
La reconstruction du pays ne peut se faire à moindre coût. Возрождения страны не удастся достигнуть малыми затратами.
Le coût de la vie a augmenté. Стоимость жизни увеличилась.
Ceci est l'âge versus le coût des soins de santé. Это соотношение возраста к затратам на лечение.
Le coût du traitement, 20 000 dollars. Стоимость лечения составляет $20 000.
Le principal facteur est un coût énorme pour un résultat dérisoire. Самый важный фактор - это огромные затраты и крошечное вознаграждение.
Avec une taxe, les coûts sont évidents. В случае налога стоимость принимаемых мер очевидна.
Ceci va créer plus de coût pour la société et plus de pertes. Это создаст больше затрат для общества и больше потерь.
Coûts de développement - 300 millions de dollars. Стоимость разработки - 300 миллионов долларов?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !