Ejemplos de uso de "débat" en francés con traducción al ruso

<>
Les démocraties exigent un réel débat. Демократы требуют настоящих дискуссий.
Ce débat est bienvenu et salutaire ; Дискуссия на эту тему приветствуется, и она неизбежна;
Le débat sur le fédéralisme européen ravivé Возрожденные споры о европейском федерализме
Il n'y a plus de débat. Нет разговора.
Ce débat n'est pas entièrement nouveau. Текущий стратегический обзор МВФ основан не на пустом месте.
Mais c'est là un autre débat. Но это совсем другое дело.
Il n'y avait pas de débat. С этим все были согласны.
Le débat n'en est pas resté là. Но дискуссия на этом не закончилась.
Le débat est intéressant, mais manque de recul. Это интересная дискуссия, но она упускает главную картину.
On doit retrouver l'art perdu du débat démocratique. Необходимо восстановить утраченное искусство демократических дискуссий.
Mais là n'est pas le centre du débat. Но эти аргументы упускают из внимания самое главное.
Au-delà du débat sur la peine de mort Вне дискуссии о смертной казни
Toutes ces questions sont maintenant intégrées au débat national. Все эти вопросы стали частью национальной дискуссии.
Ce débat intense entre "réalistes" et "idéalistes" dure depuis longtemps. Этот спор между "реалистами" и "идеалистами" очень напряжен и продолжителен.
Ce débat culturel ne se limite pas au monde arabe. Споры о культуре идут не только в арабском мире.
C'est un débat sur les mots, sur des métaphores. Это спор о словах, о метафорах.
Ils ne se sentaient pas du tout concernés par le débat. Это просто не то дело, которым они по их мнению заняты.
Il nous faut tirer deux leçons du débat sur l'externalisation. Их аутсорсинга следует извлечь два урока.
Le débat sur les élections américaines n'a toujours pas faibli. Спор об американских выборах не угас до сих пор.
Ce débat se révèle d'ores et déjà générateur de controverse. Дискуссия на эту тему уже сопровождается конфликтом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.