Ejemplos de uso de "dômes" en francés con traducción al ruso

<>
Un dôme, un des ces dômes de 3 mètres. один из этих трехметровых куполов.
Voilà Buckminsterfullerène, un carbone-60, parce qu'il ressemble aux terribles dômes géodésiques de la fin de mes années 60 adorées. Это Бакминстерфуллерен, углерод-60, потому что он похож на те ужасные геодезические купола из моих возлюбленных поздних 60-х.
Malheureusement pour Beatrix, la corde s'est emmêlée autour des pieds de scouts qui visitent le Panthéon, et ils sont immédiatement arrachés et font un extraordinaire mais terrifiant tour de certains dômes de Rome qui seraient, de leur point de vue, évidemment à l'envers. К несчастью, якорный трос обвивает ноги каких-то бойскаутов, осматривающих Пантеон, и они немедленно взмывают ввысь и совершают необыкновенную, но довольно-таки жутковатую прогулку по куполам Рима, наблюдая их в необычном ракурсе, проще говоря, свисая вниз головой с якорного троса.
Un dôme, un des ces dômes de 3 mètres. один из этих трехметровых куполов.
Il s'agit d'un dôme géodésique, fait de bambou. Это геодезический купол из бамбука.
Et je suis sûr que Buckminster Fuller serait très, très fier de voir un dome géodésique en bambou. И я уверен, что Бакминстер Фуллер был бы очень горд увидеть геодезический купол из бамбука.
Le système d'interception de missiles baptisé Iron Dome a prouvé son efficacité et de nombreux missiles du Hamas ont été détruits. Израильская противоракетная система "Железный купол" оправдала затраты на ее создание и успешно уничтожила многие из запущенных Хамас ракет.
Mais ce qui est inhabituel au Dôme du Costa Rica c'est qu'en fait ce n'est pas un lieu permanent. Но Купол Коста Рика уникален тем, что у него нет постоянного месторасположения.
Alors un endroit comme le Dôme du Costa Rica ne pourrait pas techniquement être retenu au moment où il est en haute mer. То есть, когда Купол Коста Рика находится в открытом море, он не будет находиться под охраной.
En nous rapprochant d'ici, le dôme du Costa Rica est une zone découverte récemment - potentiellement un habitant à l'année pour les baleines bleues. Продвигаясь все ближе к нашему местонахождению, перед нами появляется недавно обнаруженный Купол Коста Рика, где голубые киты вполне могут обитать круглый год.
Et si on regarde Pachycéphalosaure, Pachycéphalosaure a un dôme solide et ses petites bosses à l'arrière de sa tête sont également en train de se résorber. Если же мы посмотрим на пахицефалозавра, у него был твёрдый купол, а маленькие шишки позади головы исчезли.
Les piquants sur le dos de Stygimoloch sont en fait en train de se résorber ce qui veut dire qu'elles deviennent plus petites alors que ce dôme est en train de grossir. Шипы на спине стигимолоха исчезали, то есть, они становились меньше, по мере того, как купол становился больше.
La politique de Netanyahu sur Jérusalem est dangereuse, mais tout autant que le jeu de l'Autorité Palestinienne autour des mosquées sacrées - Al Aqsa et le Dôme du Rocher - sur le Mont du Temple. Политика Нетаньяху по Иерусалиму опасна, и это же можно сказать об игре палестинских властей в отношении их священных мечетей - аль-Акса и Купола Скалы - на Храмовой горе.
Si vous regardez très attentivement, vous voyez que son crâne a été remplacé par un dôme en Plexigas transparent pour que les fonctionnements de son cerveau puissent être observés et aussi contrôlés par lumière. Если вы внимательно всмотритесь, то увидите, что его череп был заменен на прозрачный купол из оргстекла, чтобы можно было наблюдать работу его мозга, а также контролировать её с помощью света.
Dans le cas de Deepwater Horizon, on a eu la possibilité, malgré une profondeur plus importante, d'installer un énorme dôme, en déployant des véhicules sous-marins téléguidés, des robots et des outils GPS, mais l'accumulation d'hydrates de méthane a obstrué le dispositif et l'a rendu inopérant. В случае с платформой Deepwater Horizon, несмотря на большую глубину, на место мог быть установлен гигантский купол, благодаря развитию современных автоматических подводных устройств, роботов и приборов по позиционированию, но формирование газового гидрата метана закупорило устройство и сделало его бесполезным.
Et nous relions les dômes à des salles de classe. И мы можем соединяться между планетариями и учебными классами.
Ce logiciel peut aussi être mis en réseau entre plusieurs dômes. Это ПО позволяет так же связываться по сети между планетариями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.