Usage examples of "descente de justice" in French with translation to Russian

<>
Les passagers sont supposés éteindre leurs appareils lors de la descente de l'avion avant l'atterrissage et ne pas les rallumer jusqu'à ce que l'avion se soit posé. Пассажиры должны выключить свои устройства снова, когда самолет снижается для посадки, и не включать их, пока самолет не окажется на земле.
Si je m'intéresse particulièrement aux repas de cantine scolaire, c'est parce que c'est une question de justice sociale. Я считаю, что школьные обеды это вопрос социальной справедливости.
Frontier Airlines envisage de commencer à faire payer jusqu'à 100$ pour un bagage à main et 2$ pour un café ou un soda, bien que dans son annonce mercredi, elle indiquait que les passagers pourraient emporter la canette non ouverte avec eux à la descente de l'avion. Frontier Airlines планирует начать взимать до $100 за ручную кладь и $2 за кофе или газировку, хотя их объявление в среду гласило, что пассажиры смогут оставить себе всю банку.
La photographie fournit au système de justice pénale un outil qui transforme d'innocents citoyens en criminels. Фотография предоставила системе уголовной юстиции инструмент превращающий невиновных граждан в преступников.
l'érosion des classes moyennes, qui a accompagné l'ascension de quelques oligarches extrêmement riches, et la descente de millions d'individus dans la pauvreté, a rendu la création d'une société démocratique et de la loi bien plus difficile. разрушение среднего класса, сопровождаемое появлением нескольких чрезвычайно богатых олигархов и опусканием миллионов граждан в нищету, сделало построение демократического общества и внедрение законности весьма проблематичным.
Nous avons tellement peu d'informations sur les pays en développement, que nous oublions souvent qu'il y a littéralement des millions de personnes qui y luttent pour changer les choses pour accéder à plus de liberté, de justice, de démocratie, et moins de corruption. Мы так мало слышим о развивающемся мире, что часто мы забываем, что там живут миллионы людей, которые изо всех сил стараются что-то изменить, чтобы жить в более справедливом, свободном, демократичном, менее коррумпированном обществе.
La méfiance universelle du système de justice. Всеобщее недоверие к системе правосудия.
Je suis monté dans ma voiture et je me suis rendu à ce palais de justice. Я сел в машину и поехал к зданию суда.
Et comme je montais les marches de ce palais de justice, il y avait un homme noir âgé qui était le concierge dans cette salle d'audience. Когда я поднимался по ступенькам здания суда, я встретил пожилого чернокожего мужчину, который был там уборщиком.
Il y a donc une sorte de justice dans le monde après tout. Так что какая-то справедливость в этом мире всё же есть.
En d'autres termes, nous sommes inconscients des conséquences écologiques, de santé publique, de justice sociale et économique qui découlent de ce que nous achetons et utilisons. Иными словами, мы не обращаем внимания на экологию, на здравоохранение, на социальные и экономические последствия от вещей, которые мы покупаем и используем.
N'importe qui adhèrerait à un système de justice pénale avec ce genre de bilan. Всякий захочет присмотреться к системе уголовного правосудия, показывающей такие успехи.
Le coût élevé de la santé aux Etats-Unis est partiellement dû aux coûts d'assurance et de justice. Дорогое здравоохранение в США отчасти из-за судебных тяжб и расходов на страхование.
C'est pour moi une question de justice pour l'histoire, et de responsabilité pour l'avenir. Для меня - это дело исторической справедливости и ответственности за будущее.
Que nos visions de technologie et de design, de divertissement et de créativité, doivent être mariées à des visions d'humanité, de compassion et de justice. Потому что наше видение технологии и дизайна, развлечений и творчества должно быть связано с видением человечности, сострадания и справедливости.
Eh bien, j'ai essayé de dire quelque chose à propos de notre système de justice pénale. Уже много лет я пытаюсь пролить свет на нашу уголовную судебную систему.
Il s'agit de justice. В центре этого - справедливость.
Pour cette raison, l'éradication de la polio est le but ultime en matière d'équité, et en matière de justice sociale. Именно поэтому победа над полиомиелитом - вершина равенства и социальной справедливости.
Cela économiserait des centaines de millions de dollars en frais de justice aux Etats-Unis. Это позволит сэкономит сотни миллионов долларов на судебных издержках в США
Le système de justice pénale n'a pas voulu reconnaître les limites de l'identification photographique. И система уголовной юстиции не увидела изъянов в опознании по фотоснимкам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!