Exemples d’usage de "diable" en français avec traduction en russe

<>
C'est le diable qui parle." Это говорит Дьявол".
Que le diable vous emporte ! Чёрт бы вас побрал!
"Ne débattez jamais avec le diable. "Даже не спорьте с Дьяволом.
Va t'en au diable? Почему бы тебе не пойти к черту!
Le diable se cache dans la classe. Дьявол прячется в классной комнате.
Que diable en sais-tu ? Что, чёрт возьми, ты об этом знаешь?
Ne tire pas dans le dos du diable. Не стреляй дьяволу в спину.
Que le diable t'emporte иди к черту
"Mon père dit que vous êtes le diable." "Мой папа говорит, что вы дьявол".
Que diable y comprends-tu ? Что ты, чёрт возьми, в этом понимаешь?
Alors pour commencer, qu'est-ce qu'un diable de Tasmanie? Начнем с того, что выясним кто такой тасманский дьявол.
Dites-leur d'aller au diable ! Пошлите их к черту.
L'Organisation des Nations Unies est la propre création du diable. Организация Объединенных Наций является творением самого дьявола.
Ange à l'église et diable à la maison. На людях ангел, дома черт.
Mon but personnel est de vaincre le cancer du diable de Tasmanie. Моя личная цель заключается в том, чтобы победить рак у тасманских дьяволов.
Parfois, j'ai envie de tout envoyer au diable. Иногда мне хочется всё послать к чёрту.
Le cancer du diable de Tasmanie est donc peut-être le cancer ultime. Таким образом этот рак у тасманских дьяволов является идеальной формой рака.
Pourquoi diable faisons nous un recensement aux Etats-Unis en 2010. Какого черта в Америке мы проводим перепись в 2010.
Le diable de Tasmanie tire son nom du cri nocturne terrible qu'il pousse. Тасманский дьявол получил свое имя благодаря кошмарному крику, который он издает по ночам.
Le diable n'est pas si noir qu'on le fait. Не так страшен черт, как его малюют.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !