Ejemplos de uso de "disent" en francés con traducción al ruso

<>
Je sais ce que les gens se disent quand ils voient ça. Я знаю, что думают люди, глядя на это.
Ils me disent de dire : Они просят:
Et ils disent l'internet irresponsable. И эти люди называют интернет безответственным.
Alors ils vous disent, "préparez-vous." Потом они командуют "приготовиться".
Et ils n'en disent pas beaucoup. И он толком ничего не объясняет.
La plupart des intellectuels occidentaux et disent : Отношение большинства западных интеллектуалов к этой ситуации таково:
En Inde 35 à 50% disent "réduire". В Индии от 35 до 50 процентов отвечают "уменьшить".
Ces rapports disent tous la même chose. Все эти публикации имеют похожее содержание.
Ils le disent depuis les années 1970. Они повторяют это с 1970х годов.
D'autres disent, non, cinq ballons de basket. Другие утверждают, что нет, пяти таких мячей.
C'est ce que les gens disent toujours. Люди всегда так отвечают, если спросить, каким они хотят кофе.
Ils nous disent quelles interactions peuvent se produire. они объясняют, какие взаимодействия могут произойти.
Toutes les ressources dont ils disent avoir besoin. К примеру, все ресурсы, которые, по их словам, им нужны.
C'est ce que nous disent les scientifiques. Это по словам ученых.
Ils viennent me voir, tout soucieux, et me disent : Например, они приходят ко мне, взволнованные, и спрашивают:
Mais d'autres adultes disent des choses incroyablement pénibles. От других взрослых можно услышать невероятно неприятные вещи.
Ils la disent stupide, et même pire, croyez-moi. Называют его тупым, или даже еще чем похуже, поверьте мне.
Il sera question de "déport ", comme disent les traders. Они окажутся в ситуации, которую биржевые маклеры называют "депортом":
Ceux qui le connaissent disent du bien de lui. Те, кто его знает, хорошо о нём отзываются.
Elles disent aussi au robot où sont ces obstacles. Они также указывают ему на препятствия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.