Usage examples of "expliquer" in French with translation to Russian

<>
Je vais expliquer plus tard. Сейчас объясню.
Il y a plusieurs hypothèses pour expliquer ce phénomène. Существует множество гипотез для объяснения этого явления.
Pour expliquer pourquoi elles meurent volontairement, il nous faudrait un nouveau vocabulaire au niveau des systèmes. Чтобы пояснить их добровольную смерть, нам необходима новая лексика системного уровня.
Et je vais expliquer exactement ce que sont les dégâts en termes biologiques concrets dans un instant. Я разъясню через минуту, что считается повреждением, с помощью конкретных биологических терминов.
Je peux vous expliquer ça en deux mots. Я могу изложить её в трех словах.
C'est difficile à expliquer. Это трудно объяснить.
De nombreuses explications sont avancées pour expliquer ce phénomène. Объяснений этому имеется большое количество.
Je vais vous emmener à travers les données et ensuite expliquer pourquoi les liens que je vais vous montrer existent. Я покажу вам эти данные и поясню, почему существуют взаимосвязи, о которых пойдёт речь.
Les experts en économie devraient expliquer davantage comment les marchés financiers reflètent les principes économiques fondamentaux, même si ce n'est pas toujours vrai dans le court terme. Профессора экономики, в свою очередь, должны уделять больше внимания разъяснениям того, как основные экономические принципы находят отражение в ценах на финансовом рынке, даже если эта связь проявляется не сразу.
Nous allons expliquer ça maintenant. Прямо сейчас я объясню это.
Les fondamentaux économiques ne peuvent en rien expliquer cette évolution. Такие последствия не поддаются объяснению с точки зрения основ экономики.
Maintenant que j'ai fait ça - Je vais expliquer dans un moment - Je dois vous dire que je suis un acteur. Теперь, после того как я это сделал - вскоре я поясню - я должен сказать вам, что я актёр.
Autrement dit, les USA et les autres pays doivent expliquer clairement les bénéfices que les Palestiniens pourraient retirer d'un accord de paix avec Israël et ce que les chiites et les sunnites peuvent espérer d'un nouvel ordre politique en Irak. Это касается разъяснения Соединёнными Штатами и другими государствами выгод, которые могут ожидать палестинцы при подписании мирного соглашения с Израилем, и того, чего могут ожидать сунниты и шииты (в разумных пределах) при новом политическом устройстве Ирака.
Comment expliquer ce comportement étrange ? Что может объяснить это странное поведение?
Plusieurs facteurs semblent expliquer la réussite économique des pays nordiques. Экономический успех североевропейских стран объясняется несколькими факторами.
J'ai probablement une ou deux minutes de questions, ou je peux montrer - je pense qu'ils ont également dit que je faisais des trucs extrêmes dans l'introduction, je dois peut-être expliquer ça. У меня, наверное, есть пара минут для вопросов, или я могу показать - кажется, говорили ещё, что я занимаюсь экстримом, когда меня представляли, так что я постараюсь это пояснить.
Alors, pour m'aider à expliquer ceci, j'ai enrôlé l'un de nos plus grands philosophes, l'actuel roi des métaphoriens, un homme dont les contributions dans ce domaine sont si importantes qu'il en est lui-même devenu une métaphore. Чтобы легче это разъяснить, я обратился к помощи одного из величайших философов, бессменного короля всех любителей метафоры, который внес настолько огромный вклад в это дело, что он сам стал метафорой.
Comment expliquer cet étrange phénomène ? Как можно объяснить это странное явление?
comment expliquer la perception simultanée d'une Lune grosse et proche ? чем объясняется одновременное восприятие большего размера и меньшей удаленности луны?
Et je vais vous expliquer. И объясню.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!