Usage examples of "faire pousser" in French with translation to Russian

<>
Pourquoi faire pousser des maisons ? Зачем выращивать дома?
Vous pouvez la faire pousser sous la peau. Можно вырастить её из-под кожи.
Il peut réellement faire pousser des tissus vivant dans un récipient. Он фактически может выращивать бьющиеся ткани в чаше.
Ça parlait de comment construire sa propre maison, comment faire pousser sa propre nourriture. Она рассказывает о том, как построить свой дом, как вырастить свою еду и все в таком духе.
on pourrait faire pousser du pinot noir sur Long Island, que Dieu nous pardonne. выращивать Пино Нуар на Лонг Айленде, не дай Бог.
Et donc si on pouvait faire pousser une batterie dans une boîte de Petri? И что, если бы вы могли вырастить батарейку в чашке Петри?
Nous avons réussi à faire pousser des tomates cerises, des concombres, toutes sortes de choses. Нам удавалось выращивать помидоры черри, огурцы и много еще чего.
Nous avions notre propre ferme de 2000 m2 où nous devions faire pousser de tout. У нас была собственная ферма в пол-акра, где мы могли все выращивать.
On ne serait pas capable de faire pousser assez de nourriture, ou d'en trouver assez. Мы не смогли бы вырастить достаточное количество еды, или найти достаточно еды.
Et en fait, si le temps est chaud, je peux simplement les faire pousser en extérieur. А в жаркую погоду можно выращивать это на улице.
Et dans cette zone nous avons commencé à faire pousser des acacias que vous venez de voir. А в этом районе мы начали выращивать деревья акации, которые вы уже видели.
On leur donne aussi des terres gratuites entre les arbres, où ils peuvent faire pousser leurs plantes. Они также бесплатно получают участки земли между посадками деревьев, на которых они могут выращивать зерновые.
On a même des rapports d'exécution de personnes qui refusaient de faire pousser des pommes de terre. Архивы сохранили случаи казней, за то, что люди отказались выращивать картошку.
Nous pourrions, par exemple, imaginer faire pousser une lampe, une chaise, une voiture et peut-être même bien une maison. Представьте, что мы можем вырастить лампу, стул, машину, или даже дом.
Et et nous aurions aussi un café, dont les déchets pourraient être utilisés comme substrat pour faire pousser des champignons. Также у нас будет кофейня, и кофейная гуща может быть использована как субстрат для выращивания грибов.
Et les gens ont fait "oooh" et "aaah", parce que Cliff Tabin a été capable de faire pousser une troisième aile à un poulet. и люди охали и ахали потому что Клифф Табин сумел вырастить дополнительное крыло у цыпленка.
Ils le font parce qu'ils ont épuisé tous les nutriments du sol à force de faire pousser les mêmes plantes tout le temps. Они делают это, потому что лишили почву всех питательных веществ, выращивая одну и ту же культуру снова и снова.
Et j'ai dit, "D'accord, je vais aller consulter l'ancien du village et lui demander, "Que devrais-je faire pousser à cet endroit?" Я сказал :"Хорошо, я иду за советом к старейшине деревни и спросил:"Что я должен вырастить на этом месте?"
nous avons maintenant des "fermes de fenêtres" qui sont des supports verticaux hydroponiques destinés à faire pousser de la nourriture à l'intérieur des habitations. теперь у нас есть оконные фермы, с вертикальными гидропоническими платформами для выращивания растений в помещениях.
Faire pousser un champignon fait aussi partie d'une pratique plus vaste de culture d'organismes qui décomposent, un concept développé par une entomologiste, Timothy Myles. Выращивание грибов - это часть большего проекта по выращиванию разлагающих организмов, идея, которая была разработана энтомологом Тимоти Майлс.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!