Ejemplos de uso de "groupes" en francés con traducción al ruso

<>
Nous travaillons aussi en groupes. Мы также проводим групповую работу.
Quel est la taille des groupes ? Насколько велики скопления?
Il a des groupes électrogènes à bord. На борту есть генераторы.
La politique est livrée aux groupes de pression ; Политика становится полем битвы лоббистов;
C'est probablement le plus grand des trois groupes. И таких людей пока большинство.
Des groupes de singes se sont aventurés à découvert. Стаи обезьян устремились в открытые пространства.
Donc, les crevettes-mantes se répartissent dans deux groupes: Итак, раки-богомолы бывают двух видов:
Alors les groupes ont commencé à improviser de nouvelles mélodies. Поэтому бэнды стали импровизировать новые мелодии.
Et nous avons deux ou trois groupes qui ont signé. Мы получаем около двух или трёх подписок в день.
Parmi ces trois groupes, le troisième était le plus nombreux. И среди этих трёх фактов третий был самым показательным.
En fait, je divise maintenant le monde en deux groupes. Я сейчас, как бы, делю людей на две категории.
Voyons si ces groupes peuvent se réunir autour de certaines idées." Посмотрим, сходятся ли они вокруг определённых идей".
Il y a au moins quatre groupes impliqués dans ce conflit : В палестино - израильском конфликте участвуют, по меньшей мере, четыре стороны:
Une des options était de se replier en petits groupes de familles. Один вариант - мы могли бы ограничиться маленькими семейными общинами,
Il pourrait interagir avec de grands groupes de gens de différentes façons. Может по-разному взаимодействовать с большими толпами.
Les groupes de pression de l'industrie du tabac sont trop puissants. Давление табачного рынка слишком велико.
On a donc fait des calculs pour étudier la taille de ces groupes. Мы использовали математические методы для анализа размеров скоплений.
Depuis lors, les Kurdes ont souffert sous le règne despotique de groupes ethniques rivaux. С тех пор курды страдали под деспотической властью враждующих этнических кланов.
Aucun accord de paix en échange de terres ne satisfera aucun des deux groupes. Никакое соглашение по принципу "земли за мир" не может удовлетворить ни одну из воюющих сторон.
Les deux groupes sont sous pression pour articuler une plateforme politique et sociale claire. Эти два органа власти подвергаются давлению в связи с необходимостью формулирования четкой политической и социальной платформы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.