Exemples d’usage de "hasard" en français avec traduction en russe

<>
Rien ne survient par hasard. Ничто не происходит случайно.
Elle ne croyait pas au hasard. Она не верила в случайность.
Est-ce juste par hasard? Просто особый случай?
Il était là par hasard. Он случайно там оказался.
Sa victoire n'est pas due au hasard : И это не было счастливой случайностью:
Il laissait tout au hasard. Он оставлял всё на волю случая.
C'est arrivé par hasard. Это произошло случайно.
Cela n'a pas été l'effet du hasard. Но это не было случайностью.
Ne le laisse pas au hasard. Не оставляй это на волю случая.
Nous les rencontrâmes par hasard. Мы встретили их случайно.
Je pense que ce n'est qu'un hasard. Думаю, это всего лишь случайность.
Je le dis à tout hasard. Я говорю это на всякий случай.
Nous l'avons rencontrée par hasard. Мы случайно её встретили.
Ce n'est pas par hasard, c'est voulu. Это не просто случайность, это должно было случиться.
Nous n'avons rien laissé au hasard. Мы ничего не оставили на волю случая.
Je suis devenu inventeur par hasard. Изобретателем я стал случайно.
Le succès de cette opération n'était pas un hasard. Успех операции не был случайностью.
Comme je l'ai dit, ma mère ne croyait pas au hasard. Моя мать, как я уже сказала, не верила в случай.
Une page de redirection au hasard Случайная страница переадресации
Le choix de ses mots n'est pas un hasard ; Выбор таких слов был не случайностью:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !