Ejemplos de uso de "je t'en prie," en francés con traducción al ruso

<>
Ah, je t'en prie, crois-moi ! Ну пожалуйста, поверь мне!
Je t'en prie, Papa, sois bon avec lui. Пожалуйста, папаша, приласкай его.
Oh, je t'en prie, ne dis pas cela ! О, прошу тебя, не говори так!
Je t'en prie, dis-moi la vérité. Прошу тебя, скажи мне правду.
Je ne cherche pas à dire - Je vous en prie, je vais être cité quelque part comme disant "le terrorisme ce n'est rien, nous ne devrions pas être si inquiets". Этим я совсем не утверждаю - хотя, наверное кто-нибудь и процитирует мои высказывания как "Терроризм - это нормально, и мы не должны так расстраиваться".
Vous savez que j'aime la méditation, et que je prie. "Вы знаете, я, типа, люблю медитацию, и я молюсь".
Je vous prie tous de vous réveiller, de vous en mêler, et d'influencer la révolution génomique qui est en train de se passer. Я призываю всех вас проснуться, разобраться и влиять на геномную революцию, которая происходит на ваших глазах.
Donc si vous avez la chance de plonger dans un submersible, je vous en prie, allez-y et plongez. Так что если у кого-то из вас будет возможность погрузиться в глубоководном аппарате, во чтобы то ни стало хватайтесь за возможность и погружайтесь.
C'est-à-dire que j'ai écrit un livre récemment, un mémoire intitulé "Mange, Prie, Aime" qui, contrairement à mes livres précédents, a fait le tour du monde, on ne sait comment, et est devenu un best-seller international sensationnel. И это особенное заключается в том, что недавно я выпустила книгу "Есть, молиться, любить" - А она была намеренно непохожа на все мои предыдущие книги - - Она вышла и стала сумасшедшим, Сенсационным, международным бестселлером
Peut-être cette personne qui prie à la mosquée, ou à l'église, ou à la synagogue, au bout de la rue ; Может быть, это человек, который ходит в мечеть, или церковь или синагогу на вашей улице;
Voilà ce qu'il prie. Об этом он молится.
Grand-père, dis moi la solution, je t'en prie. Дедушка, а расскажи мне тоже о решении проблемы.
"Maman, prie pour moi. "Мам, помолись за меня.
Quoi qu'il en soit, je vous prie rejoignez-moi à enseigner ces valeurs. В любом случае, прошу всех присоединиться ко мне в распространени этих ценностей.
Mesdames et Messieurs je vous en prie - Nous ne pouvons pas rester là à geindre et à se plaindre "oh l'Occident fait ceci." Люди, пожалуйста - мы не можем ныть и жаловаться, что этим занимается Запад.
Fais-y quelque chose, je te prie. Сделай с этим что-нибудь, пожалуйста.
Deux cafés au lait, je vous prie. Две чашки кофе с молоком, пожалуйста.
Je vous en prie, donnez-moi un visa. Прошу вас, пожалуйста дайте мне визу.
Apportez-moi un verre d'eau, je vous prie. Принесите мне стакан воды, пожалуйста.
Chantez quelque chose, je vous prie. Спойте что-нибудь, пожалуйста.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.