Ejemplos de uso de "leçons" en francés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos490 урок421 otras traducciones69
Les leçons de l'Amérique Учимся у Америки
Les leçons débuteront la semaine prochaine. Занятия начнутся на следующей неделе.
Toutes ces leçons vont dans le même sens : И весь существующий опыт указывает в одном направлении:
Le transitionnel tire les leçons de ses erreurs. Движение учится на собственных ошибках.
Deux leçons en particulier méritent d'être mentionnées. Два из них стоит упомянуть.
Le moment est venu d'en tirer les leçons. Так как мы уже достаточно удалились от этих событий, представляется возможным дать полную оценку ситуации.
Les leçons ne peuvent pas rester à sens unique. Обмен знаниями и опытом должен быть двусторонним процессом.
Il y a plusieurs leçons à tirer de cette fable. В сказке есть несколько моралей.
Quelles leçons tirer aujourd'hui de la crise des missiles? Какие выводы можно сделать сегодня на основе кубанского ракетного кризиса?
L'oeuf ne donne pas de leçons à la poule. Яйца курицу не учат.
Donc, quelles sont les leçons à tirer des difficultés de Détroit ? Итак, чему может научиться мир на печальном опыте Детройта?
Les leçons suivantes tirées de l'expérience suédoise semblent appropriées aujourd'hui : Следующий опыт Швеции может быть использован сегодня:
Quelles leçons le monde a-t-il tiré exactement de Munich 1938 ? Так что же именно вынес мир из примера Мюнхена 1938г.?
Au Japon, des enfants commencent des leçons de violon dès 3 ans. В Японии дети начинают учиться игре на скрипке с трёх лет.
Elles devront aussi tirer les leçons des erreurs passées d'autres multinationales. Кроме того, им необходимо учиться на ошибках, допущенных в прошлом транснациональными компаниями.
le monde devrait tirer des leçons de son sport le plus populaire. мир должен поучиться у своего самого популярного вида спорта.
Les traitements qui ont été appliqué à ces crises offrent de nombreuses leçons. То, как справились с этим кризисом, позволяет сделать важные выводы.
Mais il y a quantités d'expériences passées dont on peut tirer les leçons. Однако у нас есть огромный опыт, из которого надо делать соответствующие выводы.
Quelles leçons peut-on tirer de l'échec des entreprises commerciales turques en Iran ? Какие выводы можно сделать из провала турецких фирм в Иране?
Le monde doit tirer des leçons de la crise la plus grave du XXe siècle. Мир может и должен научиться многому сейчас из событий начала двадцатого века.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.